Beispiele für die Verwendung von "нас предупреждали" im Russischen

<>
В Академии нас предупреждали о ференги. Akademi de, Ferengi hakkında uyarılmıştık.
Тот ужасный человек, о котором вы меня предупреждали? Beni uyardığınız o korkunç adam mı? - Nerede?
Я слышал, что его предупреждали об аресте. Tutuklanacağı konusunda uyarıldığını öğrendiğimde neden kaçmadığı merakıma dokundu.
Тебя уже предупреждали, а это уже роскошь. Zaten bir uyarın var, bununla kurtulduğuna şükret.
Ее предупреждали, и не раз. Kızı bir defadan fazla kez uyardık.
Тебя предупреждали в этой же комнате. Tam bu odada, uyarmıştım seni.
Меня предупреждали о вашем остроумии. Sizin ince zekanız konusunda uyarmışlardı.
Это слишком далеко. Нас же предупреждали: Bu kadar derinlere girmeyin diye uyarılmıştık.
Меня предупреждали насчет вас. Senin hakkında uyarmışlardı beni.
Все предупреждали меня о тебе. Herkes beni senin hakkında uyarmıştı.
Меня предупреждали о вас. Senin hakkında beni uyarmışlardı.
А мы его предупреждали. Bu amaçtan vazgeçmesini söylemiştik.
Тебя предупреждали, сенатор. Seni uyardım, Senatör.
Хорошо, но мы предупреждали. Öyle olsun ama seni uyardık.
Мы тебя об этом предупреждали. Bak seni bu konuda uyardık.
Тебя уже предупреждали, Дэдпул. Daha önce uyardık seni Deadpool.
Другие девушки меня о нём предупреждали. Diğer kızlar onun hakkında beni uyarmışlardı.
Мы уже не раз предупреждали тебя о небесных камнях которую они представляют для зала мой фараон. Sizi gök cisimleri konusunda uyarmıştık Bilge Ramses'e teşkil ettiği tehlike konusunda da. Karanlık zamanlar yakındır firavunum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.