Beispiele für die Verwendung von "настал" im Russischen

<>
наконец-то этот день настал. Ayın'ü gecesi sonunda geldi.
И вот настал час Адама. Adam için büyük an gelmişti.
Хорошо ребята, этот самый момент настал. Evet, millet, büyük an geldi.
Я слишком долго ждал этого момента очень, очень долго и вот он настал. Ben bu anı, uzun ama çok uzun zamandır bekliyorum ve artık zamanı geldi.
Важный день настал, и все наконец стало под контролем. Böylece büyük gün geldi, ve herşey sonunda kontrol altındaydı.
Нас час настал, правильно? Sıra bizde, değil mi?
Возможно, этот день настал. O gün, bugün olabilir.
Как и для вас ребята, настал момент, чтобы реабилитировать ее. Aynen sizler gibi, bu şarkının da kötü şöhretini düzeltmenin vakti geldi.
Кимимаро, настал твой черёд. Kimimaro, kullanma zamanın geldi.
Значит, день настал? Demek o gün bugün.
После недели тяжкой работы настал момент, которого Бэрри так ждал. Ağır işlerle geçen meşakkatli bir haftanın sonunda Barry'nin beklediği gün gelmişti.
Наконец, этот момент настал! Nihayet, o an geldi!
Наконец-то настал мой день! Beklediğim gün sonunda geldi.
и он наконец настал. ve şimdi zamanı geldi.
Настал ваш черед выслушать мою. Şimdi benimkini dinleme sırası sizde.
Как было предсказано, настал час расплаты. Önceden haber verildiği gibi hesaplaşma zamanımız geldi.
Но настал момент каждому из нас идти своей дорогой. Ama artık her birimizin kendi yoluna gitme vakti geldi.
Да, настал тот час. Evet, nihayet zamanı geldi.
Ребята, час настал. Beyler, zaman geldi.
Итак, третий день настал. Sonuçta, bugün üçüncü gün.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.