Beispiele für die Verwendung von "начеку" im Russischen

<>
Тут нужно быть начеку. Buradayken daha dikkatli olmalıyız.
Будьте начеку, ищите Черепаху. Kaplumbağa için gözlerinizi dört açın.
Надо быть начеку, Томми. Çok dikkatli olmalısın, Tommy.
Оставайтесь начеку и будьте готовы ко всему. Tetikte olun ve etrafı çok dikkatli gözetleyin!
Связной приедет с минуты на минуту. Будьте начеку, дамочки. Her an gelebilirler, o yüzden gözümüzü dört açalım hanımlar.
Он означает, ты всегда начеку. Sonsuza kadar dikkatli olacağın anlamına geliyor.
Будь начеку, Роберт. Gözünü dört aç Robert.
Будь начеку и останешься жив. Tetikte ol, hayatta kal.
И всегда нужно быть начеку, не допуская размыкания губ. Ayrıca sürpriz bir dil sarkmasına karşı her an tetikte olmalıyız.
Лорд Мол, будьте начеку. Lord Maul, dikkatli ol.
Он будет всегда начеку. O özellikle dikkatli olacak.
Пусть радиолокационный пост будет начеку. SHM'yi donatın ve dikkatli olun.
Будьте начеку, но ни при каких обстоятельствах не вмешивайтесь. Gözlerinizi dört açın ama ne olursa olsun kesinlikle temasa geçmeyin.
Будьте начеку, ладно? Dikkat edin olur mu?
Потому слушай, будь начеку. Dinle, dikkat et kendine.
Кончай вопить, будь начеку. Çeneni kapa da dikkatli ol!
Будь начеку, Каштан. Arkana dikkat et Chestnut.
Оставайся здесь и будь начеку. Burada bekle. Gözlerini dört aç.
Пока ничего, но будьте начеку. Henüz yok. Ama gözlerini dört aç.
Все в порядке, Хотя вы должны были быть начеку. Her şey iyi, gerçi senin nöbet tutuyor olman lazımdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.