Beispiele für die Verwendung von "начинается" im Russischen

<>
Увертюра только начинается, мисс Винтерс. Uvertür daha yeni başlıyor Bayan Winters.
Вторая фаза моего зловещего плана начинается. Şimdi şeytani planımın ikinci aşaması başlayacak.
Сразу, как выбьют Билла МакКлоски, начинается наше шоу. Bill McCloskey. O da ıskalayınca, oyun sonrası gösterisi başlayacak.
Софи, церемония начинается через минут. Sophie, tören dakika içinde başlıyor.
Премьера не начинается вовремя. Galalar hiç zamanında başlamaz.
Блин, опять начинается. Kahretsin, yine başladılar.
Начинается на "Огненный", заканчивается на "Остров". "Ateş" le başlıyor, "Ada" yla bitiyor.
Операция "Спасение Рона" начинается. "Ron'u Kurtarma" operasyonu başlıyor.
О, это всегда начинается с ланча. Oh, her şey bir yemekle başlar.
Начинается, время меняется. Başlıyor, zaman değişiyor.
Кино начинается в семь. Film saat yedide başlıyor.
"Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного". "Gerçekten kötü olan birşey. Masum olunmasıyla başlar."
Смена начинается в часа ночи. Sabahın 'sinde başladık işe.
Это начинается как глупость, но заканчивается как зло. Herşey bir aptallık olarak başlayacak ama kötülük olarak bitecek.
Наступает ночь, и начинается мой Дафф дозор. Gece çöker ve şimdi benim Duff nöbetim başlar.
Бой начинается через две минуты. Maç iki dakika sonra başlayacak.
Через три недели начинается практика. Üç hafta sonra stajım başlayacak.
Суд начинается через два дня. Duruşma iki gün sonra başlıyor.
Начинается на игровой площадке. Bir çocuk parkında başlıyor.
Игра начинается через три часа. Oyun üç saat sonra başlayacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.