Beispiele für die Verwendung von "наши отношения" im Russischen

<>
Должно быть наши отношения с Колумбией улучшились. Kolombiya ile ilişkilerimiz daha iyi oldu galiba.
Они дают тебе наши отношения как источник силы. Sana bu ilişkiyi bir güç kaynağı olarak verdiler.
Ты можешь назвать наши отношения дружбой? Bizim ilişkimize yakın dostluk der miydin?
Это и омрачало наши отношения. Sorunlarımızdan biri de buydu aslında.
Скажем так, наши отношения перешли на новый уровень. Sadece Barbara ve ben bir sonraki aşamaya geçtik diyelim.
Прости, наши отношения не сложились. Özür dilerim. Sanırım bu iş yürümeyecek.
А наши отношения с Лорел нарушили нашу дружбу разными способами. Laurel ile birlikte olmam dostluğumuzu farklı yerden ihlal etmek demek.
Хочешь вывести наши отношения на новый уровень? Bunu bir sonraki seviyeye taşımak istiyor musun?
Наши отношения были настоящими. Sahip olduğumuz şey gerçekti.
Значит нам надо скрывать наши отношения еще от одного человека. Ne olmuş yani, ilişkimizi bir kişiden daha saklamış oluruz.
Я думаю, что наши отношения только стали крепче. Şu an ilişkimizin her zamankinden daha güçlü olduğunu düşünüyorum.
Мы едва спасли наши отношения, хотя ты был в стране. Sen buradayken bile bu işi yürütmek için çok fazla sorun yaşadık.
Наши отношения основаны на честности, Кристофер. İlişkimiz saf doğrular üzerine kurulu, Christopher.
А пока наши отношения были еще шаткими, она нуждалась в небольшой поддержке, добровольной или нет. Onunla aramızdaki ilişki de halen sarsıntılı olduğu için biraz el ele tutuşmaya ihtiyacı vardı. Gönüllü olsun olmasın.
наши отношения станут крепче? daha güçlü olacak mıyız?
Я знаю. И я очень хочу продолжать наши отношения. Biliyorum ve tek dileğim de ilişkimizin aynen devam etmesi.
Наши отношения с Беккой были идеальными. Ve Becca'yla mükemmel bir ilişki yaşıyordum.
Помнишь, как долго я скрывала наши отношения? Bizi ne kadar sır olarak saklamıştım hatırlıyor musun?
Наши отношения лучше, чем когда-либо. Aramız hiç bu kadar iyi olmamıştı.
Давай прекратим наши отношения. Hadi şu oyunu bitirelim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.