Beispiele für die Verwendung von "нашими жизнями" im Russischen
Зачем мы рискуем нашими жизнями из-за этих артефактов?
Neden bu eserleri almak için hayatlarımızı riske atıyoruz?
Но Вы думали, что стоило рисковать жизнями команды SG, чтобы получить аэрофотосъемку этих руин?
Ama siz o harabelerin bir hava gözlemini almanın bir SG ekibinin hayatlarını riske etmeye değeceğini düşündünüz.
А то мы все могли бы похвастать нашими боевыми ранами.
Evet. Şu an bizim savaş yaralarını değiş tokuş etme zamanımız.
Сколькими жизнями мы рисковали, а ты это делал, чтобы что-то от меня урвать.
Onca hayat tehlikedeydi ve sen sadece yardım ettin ve boğazımda kalması için elinden geleni yapıyorsun.
"Приезжайте, угощу нашими ягодами. Ваш ярый поклонник, Марк Лапидус".
"Gelin ve bizim karadutlarımızı tadın en büyük hayranınız, Merc Lapidus."
Завтра нам предстоит видеосвязь с тью нашими топ-клиентами, чтобы обсудить квартальную прибыль.
Toplam kazancımızın çeyreğini oluşturan, en iyi müşterimizle, yarın video görüşmelerimiz olacak.
Отец не захотел рисковать жизнями своих рыцарей ради служанки.
Babam, şövalyelerini bir hizmetçinin hayatı için riske etmez.
Но, хотя США и Европа являются нашими конкурентами, мы зависим от их доброй воли.
Fakat, Amerika ve Avrupa birçok konuda bizim rakibimiz, bununla birilkte istekleri konusunda kendimize güveniyoruz.
Ты не кажешься мне кем-то, кто готов бросаться чужими жизнями.
Bana hiç de hayatını öylece çöpe atmaya hevesli biri gibi gelmediniz.
Предать нас, рискуя столькими жизнями, включая жизнь Ханны.
Bize ihanet ettin, insanların hayatını tehlikeye attın hatta Hannah'yı.
Лиза, сколько раз я тебе говорил, преклоняться перед нашими корпоративными властителями?
Lisa, sana kaç kere söyleyeceğim bizim kurumsal efendilerimizin önünde diz çök diye?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung