Beispiele für die Verwendung von "наших лучших воинов" im Russischen

<>
Десять тысяч наших лучших воинов погибли. En iyi savaşçılarımızdan on bini öldürüldü.
Тренировали своих лучших воинов таким образом. En iyi savaşçılarını bu yolla eğitirlerdi.
Но потерять одного из наших лучших.. Ama elimizdeki en iyi muhabiri kaybetmek...
Это один из наших лучших товаров. O bizim en çok satılan ürünümüz.
Джо не один из наших лучших людей. Joe, en iyi adamlarımız arasında değil.
Милхауз, достань-ка четыре наших лучших пакетика с соком. Milhouse, en iyi meyve sularımızdan dört tane aç.
Давай не будем забывать о наших лучших днях. En iyi günlerimizi geride bırakmayalım, olur mu?
Брэд Чейз один из наших лучших сотрудников. Brad Chase bizim en iyi avukatlarımızdan biri.
И это двое наших лучших друзей. Ayrıca iki en yakın arkadaşımız evleniyor.
Мистер Патель - один из наших лучших компьютерных техников. Buradaki Bay Patel, bizim lisanslı bilgisayar teknisyenlerimizden biri.
Это Робин Бердин, одна из наших лучших юристов. Bu da Robyn Burdine, en üst avukatlarımızdan biridir.
Нужно разобраться с бумагами и сделать подборку наших лучших записей. Kartları dizeceğim. Bir de en iyi Crane şovlarını toparlamak istiyorum.
Да, в окружении наших лучших людей. Evet, etrafında en iyi adamlarımız varken.
Том - один из наших лучших певцов. Tom en iyi şarkıcılarımızdan biridir.
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Понимаю, это звучит странно, но поверьте мне - это один из лучших установленных законов науки. Bunun kulağa tuhaf geldiğini farkındayım ama bana güvenin; bu bilimde yer etmiş en iyi ilkelerden biridir.
Один из наших и охотник за головами. Biri bizden, biri de ödül avcısı.
Окрась алым чёрные одежды воинов с железным оружием. Demirden silahlar tutan siyaha bürünmüş askerleri kızıla boya.
лучших фотографов получили задание сфотографировать самые красивые здания. En iyi fotoğrafçı en güzel binaları fotoğraflamaya yolladı.
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.