Beispiele für die Verwendung von "наших любимых" im Russischen

<>
Ария, знаю это трудно, но иногда мы слепы, когда дело касается наших любимых. Aria, çok zor biliyorum. Ama konu sevdiklerimiz olunca hepimizin gözü kör olur. Cidden derse gitmeliyim.
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Один из наших и охотник за головами. Biri bizden, biri de ödül avcısı.
Этот был одним из самых любимых Эдди. Bu, Eddie'nin en sevdiği takımlardan biriydi.
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
Сколько любимых людей здесь собралось. O bunağın sevdiği herkes toplanmış.
И для наших целей это не важно. Ayrıca, bizim amaçlarımız için gerekli değil.
Только посмотрите, два моих любимых человека. Şuna bakın, en sevdiğim iki insana.
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
"Узница озера" - один из моих любимых заголовков. "Göldeki Kadın". En sevdiğim manşetlerden biri olacak.
Луис, слушанье - меньшая из наших проблем. Louis, McBain duruşması hiç önemli değil şimdi.
Неужто два моих любимых кузена? En favori iki kuzenim gelmiş.
Верите или нет, но это "черный" врач разделил наших пациентов. İnanıp inanmamak size kalmış ama hastalarımızı ayrı tutmak konusunda ısrarcı olan zenci doktordu.
Это одна из любимых тактик Иккинга. Bu Hiccup'ın en favori taktiklerinden biri.
А сейчас мученики наших дней примут смерть за наши прегрешения. Ve modern çağımızın şehitleri de bizim işlediğimiz günahlar için ölecek.
Люси исполнит одну из любимых песен Анны. Lucy şimdi bize Anna'nın favori şarkılarını çalacak.
Но для наших целей прошу взглянуть на Грега Норберта. Fakat bizim amaçlarımız için lütfen Gregory Norbert i gözlemleyin.
Вот эта одна из моих любимых. Bu her zaman en sevdiklerimden biriydi.
эти потрясающие кадры только что получены от наших партнеров... Bu çarpıcı görüntüler, üye bir istasyondan yeni geldi...
Но если мы придем к миру, никто из ваших любимых больше не погибнет. Ama eğer birlikte barışa doğru ilerlersek o zaman sevdiğiniz başka kimsenin sizden çalınmadığını görebiliriz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.