Beispiele für die Verwendung von "нашу дружбу" im Russischen

<>
Tаким образом мы избегаем неловкости и, избегая неловкости, мы в состоянии поддерживать нашу дружбу. Böylece tuhaf anları atlatırız. Tuhaf anları atlattığımız için arkadaşımız da sürer. Sonuçta bu önleyici bu tedbir.
Это не просто разрушило нашу дружбу. Это уничтожило мою дружбу с Джеммой. Sadece seninle olan arkadaşlığımızı mahvetmekle kalmayıp Gemma ile olan arkadaşlığımızı da mahvettin.
Я не хотел рушить нашу дружбу. Bak, bunun arkadaşlığımızı etkilemesini istemiyorum.
А наши отношения с Лорел нарушили нашу дружбу разными способами. Laurel ile birlikte olmam dostluğumuzu farklı yerden ihlal etmek demek.
Мы с Вероникой уповали на нашу дружбу и волшебство. Veronica ve benim güvendiğimiz şey dostluğumuz ve sihir gücümüzdü.
Мы можем продолжить нашу дружбу. Artık arkadaş olarak ilişkimizi geliştirebiliriz.
Не хочешь ломать нашу дружбу? Arkadaşlığımıza son vermek istemiyor musun?
Абрахам, нет, я не стал бы подвергать нашу дружбу... Abraham, hayır, böyle bir onursuzluğu arkadaşlığımız için asla yapmam...
Если ты расскажешь, это испортит нашу дружбу. Çünkü eğer söylersen, Jules ile arkadaşlığımız bozulur.
Ты ценишь нашу дружбу, Муди? Arkadaşlığımıza değer veriyor musun, Moody?
Я предлагаю дружбу и примирение! Sana dostluk ve uzlaşma öneriyorum.
Кто-то продает нашу работу. Birisi bizim işimizi satıyor.
Ненавижу дружбу с вами! Seninle arkadaş olmaktan tiksiniyorum!
А про нашу дочь ты забыл? Sadece bir çocuğun yok senin John!
Я не разделяю твоего желания завязать с ней дружбу. Ben de onu arkadaş olarak görme ısrarını anlamış değilim.
Да, патруль нашел нашу пропавшую девушку. Evet, devriye bizim kayıp kızımızı bulmuş.
Ты даже не понимаешь дружбу. Sen arkadaşlığın ne olduğunu bilmezsin.
Сейчас нас не поймут, но грядущий Апокалипсис докажет нашу правоту. Bunu anlamayacaklar, şimdi değil fakat gelecek olan kıyamet inancımızı doğrulayacaktır.
Деловую смётку, идеи и дружбу. Ticari zeka, fikirler ve dostluk.
Скажите, доктор, как вы находите нашу лечебницу? Söylesene doktor, küçük akıl hastanemiz hakkında ne düşünüyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.