Beispiele für die Verwendung von "не влияет" im Russischen

<>
Но это никак не влияет на наши отношения. Ama bu aramızdaki hiçbir şeyi mahvetmek zorunda değil.
Хотя больным аГУС выполняется трансплантация почки, она не влияет на неконтролируемую активацию комплемента, которая приводит к прогрессирующей системной ТМА. Nakil. aHÜS hastalarında kullanım öyküsüne karşın böbrek nakli ilerleyici, sistemik TMA'ya yol açan kontrolsüz kompleman aktivasyonunu hedeflemez.
Во-вторых, тут нет никакого недоразумения, ясно, что этот парень плохо на тебя влияет. Ve ikincisi, bu adamın senin üzerinde kötü bir etkisi olduğu konusunda yanlış anlaşılma falan yok.
На понижение температуры тела влияет слишком много переменных. Birçok değişken vücuttaki esas sıcaklığın düşüşüne etki eder.
Будем честными, мы считаем, что ваш сын, плохо влияет на мальчиков. Doğrusunu söylemek gerekirse, Bayan Tucker, Craig'in çocuklar üstünde kötü etkisi olduğunu düşünüyoruz.
Думаю, на неё влияет развод. Biliyorsun, bence onu boşanma etkiliyor.
Разве такое хоть как-то влияет на политиков? Bunun siyaset üzerinde nasıl bir etkisi olabilir?
Как это влияет на вождение? Bu sürüşünü nasıl etkiliyor ki?
Эта болезнь влияет на способности людей. Bu hastalık, insanların yeteneklerini etkiliyor.
Или на него влияет планету. Ya da gezegen onu etkiliyor.
Серотонин влияет на настроение, на аппетит. Serotonin, ruh halini ve iştahı etkiler.
Эта собака плохо влияет на других. Bu köpek ötekileri de kötü etkiliyor.
Каждый день влияет на последующие. Her gün bir sonrakini etkiler.
Для Бога, послушайте меня Униформа влияет девушки. Tanrım, inan bana, üniformalar kızları etkiler.
Уйма исследований показывает, как это влияет на семейные отношения. Bu durumun ailevi bağları nasıl etkilediğini gösteren tonlarca araştırma var.
Это влияет на детей? Bu çocukları etkiliyor mu?
Он сам плохо влияет. O kötü bir örnek.
Мистер Дейта, волна влияет на наш варп-двигатель? Bay Data, dalga warp motorlarımızı etkiliyor mu?
Это на тебя так девушка влияет? Bu kızın üstündeki etkisi değil mi?
Ложь всегда влияет на поведение. Yalan her zaman davranışları etkiler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.