Beispiele für die Verwendung von "не встречались" im Russischen

<>
Мы не встречались раньше, Алекс? Daha önce tanıştık mı, Alex?
Мы раньше не встречались, мисс? Daha önce tanıştık , bayan?
давненько мы с тобой не встречались. Soju, içmeyeli uzun zaman oldu.
Нет, мы не встречались. Hayır, daha önce tanışmadık.
Мы же не встречались с тобой. Aramızda gerçek bir ilişki bile yoktu.
Это игра, мы даже не встречались. Oyun bu. Ama gerçek hayatta hiç tanışmadık.
Мы не встречались, мы просто получали удовольствие. Tekrar bir araya gelmemiştik ama birbirimizden haz alıyorduk.
Мне знакомо ваше лицо. Мы раньше не встречались? Hiç yabancı gelmiyorsunuz, daha önce karşılaştık mı?
Нет, не встречались. Hayır, bence tanıştık.
Нет, вы не встречались. Hayır, galiba hiç tanışmadın.
Лично раньше не встречались. Hiç yüz yüze tanışmadık.
Слышь, а мы раньше не встречались? Daha önce seni bir yerlerde gördüm ?
Вы никогда не встречались? Daha önce tanışmadın mı?
Но вы с такими еще не встречались. Ama, daha önce karşılaştığın kimseye benzemeyecek.
Тэрри, я знаю что мы не встречались, но этот человек - коп. Thierry, biliyorum, seninle daha tanışmadık, ama bu adam polis olmalı.
С этой тактикой они не встречались. Bu taktiği daha önce hiç görmediler.
Вчера вечером мы встречались с премьер-министром, он дал добро на тщательное расследование. Dün akşam başbakan ile yaptığım görüşme neticesinde, tam bir soruşturma kararı alındı.
"Вы встречались с человеком другой расы?" "Hiç farklı ırktan biriyle çıktınız mı?"
Джэйк, мы встречались три года. Jake, seninle üç yıldır çıkıyoruz.
Мы встречались в Библиотеке. Daha önce kütüphanede karşılaşmıştık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.