Beispiele für die Verwendung von "не выглядит" im Russischen

<>
Джонни не выглядит взволнованным. Johnny pek heyecanlı görünmüyor.
А при свете дня это место не выглядит таким уж зловещим. Burası gün ışığında ne kadar değişikmiş. O kadar da uğursuz görünmüyor.
Это не выглядит как приостановка кампании. Bu pek askıya alma gibi görünmüyor.
И сейчас будущее не выглядит привлекательным. Şimdilik, geleceğimiz pek parlak görünmüyor.
Это не выглядит хорошо для Трента. Bu Trent için hiç iyi görünmüyor.
Эл, это не выглядит хорошо. El, bu hiç iyi görünmüyor.
Она не выглядит опасной, правда? Hiç tehlikeli durmuyor, değil mi?
сделанное в неизвестном месте, не выглядит прямым одобрением ККК. belirlenemeyen bir yerde çekilmiş fotoğraf KKK ile doğrudan bağlantılı görünmüyor.
Не выглядит как монстр. Bana yaratık gibi görünmüyor.
Это не выглядит как несанкционированная служебная операция. Bu bir gizli servis görevine pek benzemiyor.
Все еще не выглядит идеально. Yine de çok iyi görünmüyor.
Это не выглядит очень хорошим планом. Bana iyi bir planmış gibi gelmedi.
"Порядок" не выглядит так. "İyi" olsan böyle görünmezsin.
Франц Герман не выглядит сильно умным. Franz Deutscher pek akıllı birine benzemiyor.
Но моя квартира так не выглядит. Benim evim buraya hiç benzemiyor ama.
Она не выглядит счастливой. O mutlu görünmüyor.
Том всё ещё не выглядит очень заинтересованным. Tom hâlâ çok ilgili görünmüyor.
Пока все выглядит законно. Şimdilik hepsi yasal görünüyor.
Эта картошка выглядит почти свежей. Bu patates kızartmaları taze gözüküyor.
Выглядит лучше, чем я, даже без галстука. Benim olduğumdan daha iyi görünüyor, kıravat bile takmadan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.