Beispiele für die Verwendung von "не дай" im Russischen

<>
Сьюзи, не дай ей умереть. Suzie, onun ölmesine izin verme.
Не дай им убить его, как твоих братьев! Lütfen kardeşlerini öldürdükleri gibi Teddy'yi de öldürmelerine izin verme!
Не дай Джимми Миддлтону разрушить твою жизнь. Jimmy Middleton'ın bişeyleri berbat etmesine izin verme.
Не дай ему сбежать. Lütfen kaçmasına izin vermeyin.
И не дай Хаусу запугать их. Ayrıca House'un onları korkutmasına izin vermeyin.
Не дай противнику успеть увернуться или защитить себя. Rakibinin kaçmasına ya da kendini savunmasına izin vermeden.
Джой, не дай ему разбить нас. Joy, bizi alt etmesine izin verme.
Не дай террористам выиграть! Teröristlerin kazanmasına izin verme!
Не дай ему держать нас заложниками. Bizi rehine olarak tutmasına izin verme.
Джо, пожалуйста, не дай истории повториться. Lütfen, Joe. Tarihin tekerrür etmesine izin verme.
Не дай ей пострадать, Роман. Zarar görmesine izin verme, Roman.
Верно. То есть, не дай бог ты станешь более гибким. Tabi, yani, Allah korusun bu konuda esnek falan olursun.
Пожалуйста, не дай ему умереть! Lütfen onun ölmesine izin verme. Paul.
Не дай ей страдать. Acı çekmesine izin verme.
И не дай вмешаться эмоциям. Duygularının işe karışmasına izin verme.
Сделай что-нибудь, не дай им увезти Эл-Джея! Sakın LJ'i götürmelerine izin verme, tamam mı?
Не дай этому закончиться так, Джои. Bu şekilde sona ermesine izin verme Joey.
Не дай отцу оказаться правым. Babamızın doğru söylediğini ispat etme.
Не дай ничему с ним случиться, пожалуйста. Ona bir şey olmasına izin verme, lütfen.
Не дай мне умереть, хорошо? Beni hayatta tut, olur mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.