Beispiele für die Verwendung von "izin verme" im Türkischen

<>
Gözyaşlarını görmesine izin verme. Не показывай свои слёзы.
Zarar görmesine izin verme. Не дай ему пострадать.
Çık oraya, ama seni sıkıştırmasına izin verme. Давай, но не позволяй ему теснить себя.
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
Kavganı kendin seç. Onların seni seçmesine izin verme. Вы должны выбирать битвы, а не наоборот.
Burada tek başıma ölmeme izin verme. Не дай мне умереть здесь одной.
Aman annenin Hong Kong'a gelmesine izin verme. Не позволяй своей маме приехать в Гонконг.
Hal, Şeytan'ın kaçmasına izin verme! Хал, не позволяйте дьяволу сбежать!
Sana bunu yapmalarına izin verme, Jake. Не давай им это сделать, Джейк.
Abbadon'un bunu almasına izin verme. Не дай Аббадон получить это.
Sakız çiğnememe izin verme. Не давай мне жвачку!
Sanırım gitmene izin verme zamanı geldi. Наверно, сейчас время отпустить тебя.
Üzüntü Bataklığının seni almasına izin verme. Не позволяй печали болот завладеть тобой.
Raven'ın bunları mahvetmesine izin verme. Не позволяй Рэйвен всё уничтожить.
O zaman seni durdurmama izin verme. Тогда не позволяй мне остановить тебя.
Bunu başka biri duymasına izin verme. Не дай никому другому это услышать.
Michael, aklının başından gitmesine izin verme. Майкл, держите свое воображение под контролем.
Stresle başa çıkabilmek için alkole bağlanmana izin verme. Не позволяй алкоголю становиться излюбленной формой снятия стресса.
Ve onun adı Clary olmadıkça kimsenin girmesine izin verme. И не пускайте никого, чьё имя не Клэри.
Bizimle akıl oyunu oynamaya başlamasına izin verme. Не позволяй ему начать пудрить нам мозги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.