Beispiele für die Verwendung von "не делаем" im Russischen

<>
Да. Хоть этого мы не делаем. Evet, en azından onu yapmıyoruz.
Мы же не делаем ничего плохого. Ne? Burada yanlış birşey yapmıyoruz.
Мы здесь не делаем ничего дурного. Burada yanlış olan bir şey yapmıyoruz.
Да, мы так не делаем. Evet, biz öyle şeyler yapmayız.
Мы не делаем ничего важного. Önemli bir üzerinde değiliz.
Мы не делаем остановок. Bekle, biz durmayız.
Ривер, мы не делаем пересадку беременным. River, hamile bir kadına nakil yapılamaz.
Мы не делаем ничего плохого. Burada yanlış bir şey yapmıyoruz.
Мы больше не делаем кик-оффов. Artık başlangıç vuruşu yok ki.
Мы не делаем глупых бросков, хорошо? Böyle aptalca atışlar yapamayız, değil mi?
Почему мы не делаем тоже самое? Bütün düşünebildiğim neden seks yapmadığımız mıydı?
Мы этого не делаем. Böyle bir test yapmadık.
Мы находим другого донора или вообще не делаем операцию. Ya başka bir donör buluruz ya da ameliyatı yapmayız.
Знаете что? Множество подрядчиков Минобороны в прошлом проводили испытания различных токсических материалов. Сейчас мы этого не делаем. Savunma Bakanlığı ile çalışan sayısız şirket bu tip zehirli materyal içeren silah testi yapmıştır, ama artık yapmıyoruz.
Мы обычно не делаем так. Genellikle bu tür şeyler yapmayız.
Мы не делаем выводы. İşimiz sonuçlara varmak değil.
А что мы здесь делаем? Ama biz burada ne yapıyoruz?
Что мы здесь делаем, Мортимер? Ne arıyoruz biz burada, Mortimer?
И мы делаем, хм, исследование движения транспортного потока. Ve bizler bir, uh, trafik akış çalışması yapıyoruz.
Да, Малдер, но что мы здесь делаем? Evet, Mulder, ama burada ne işimiz var?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.