Beispiele für die Verwendung von "не делали" im Russischen

<>
Если старшие партнеры этого не делали... Eğer bunu yapan Büyük Ortaklar değilse...
Я и Тайрел не делали ничего плохого. Ben ve Tyrel yanlış bir şey yapmadık.
Рэй и Тревор любили повеселиться, но они не делали глупостей. Ray ve Trevor eğlenmeyi severleri ama asla delice bir şey yapmadılar.
Все хорошо, мы этого не делали. Pekala, dikkatli dinle. Bunu biz yapmadık.
Мэнди, мы не делали ничего. Mandy, biz bir şey yapmadık.
Вы этoгo раньше не делали. Bunu daha önce hiç yapmadın.
И в любом случае мы этого не делали. Eğer böyle olmasaydı bile, bunu biz yapmadık.
Все клянутся, что не делали этого. Hepsi de cesede dokunmadıklarına dair yemin ettiler.
Мы этого не делали. Öyle bir şey yapmadık.
Вы ведь не делали эту крышку? Kapağı sen yapmadın, değil mi?
Тебе недавно не делали операций? Son zamanlarda ameliyat oldun mu?
Значит не делали ничего плохого? Yanlış bir şey yapmadınız mı?
Копы преследуют нас, что бы мы не делали! Ne yaparsak yapalım, polisler sürekli bizi rahatsız ediyor!
Мы просто стояли тут, ясно? Не делали ничо такого. Biz sadece burada duruyorduk, bilirsiniz, yanlış bir şey yapmadan.
То есть они просто стояли там и ничего не делали? Ve orada öylece durup hiçbir şey yapmadılar, öyle mi?
Лорел, мы этого не делали. Laurel, bu işi biz yapmadık.
Поэтому мы никогда этого больше не делали. Bu yüzden asla tekrar yapmadık, Mia.
Мне такого соблазнительного предложения уже давно не делали. Uzun zamandır böyle baştan çıkarıcı bir teklif almamıştım.
Мы никогда раньше не делали здесь подобных операций. Burada o tür bir omurga ameliyatı yapmadık hiç.
Себа и Мегги не делали ничего плохого. Sebastian ve Maggie yanlış bir şey yapmıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.