Beispiele für die Verwendung von "не знакомы" im Russischen

<>
Мы не знакомы, но Хэнсон упоминал о вас. Daha önce tanışmadık, ama Hanson bana seni önerdi.
Таким как я простые человеческие чувства не знакомы. Benim gibi olduğunuzda normal insanların hissettiği gibi hissetmezsiniz.
Детектив-инспектор Ричард Пул, мы не знакомы, но я много о вас слышал. Dedektif Müfettiş Richard Poole, biz henüz tanışmadık, ama hakkınızda çok şey duydum.
Они даже не знакомы, а он просто украл её одежду? Bir adam gibi seni etkilemedi de, sadece elbiselerini mi çaldı?
Вы не знакомы с этим человеком? Daha önce bu adamı gördünüz mü?
Ему не знакомы обычаи путников. Bu tarz şeylere alışık değil.
Вы, случайно, не знакомы с губернатором Алабамы? Alabama valisini tanıyor olma ihtimalin yok, değil mi?
Вы случайно не знакомы с человеком по фамилии Уэллс? Adı Wells olan bir adamı tanımıyorsunuz, değil mi?
Сначала вы едва знакомы, а через мгновение уже породнились. Bir an birbirimizi zor tanıyoruz, bir an akraba oluyoruz.
Но мы едва знакомы. Fakat daha yeni tanıştık.
Мы давно знакомы, Кен. Birbirimizi uzun süredir tanıyoruz Ken.
Ну, мы с Алекс знакомы довольно давно. Alex ve ben birbirimizi çok uzun süredir tanıyoruz.
Да, мы уже знакомы. Hayır, birbirimizi zaten tanıyoruz.
Мы едва знакомы, глупо такое говорить. Просто... Yeni tanıştık biliyorum, böyle söylemem aptalca oldu.
Те бочки мне хорошо знакомы. Şu fıçılar çok tanıdık geliyor.
Полагаю, вы уже знакомы с моей новой ассистенткой? İkiniz de yeni yardımcımı tanıyorsunuz sanırım, değil mi?
Какие-нибудь из этих вам знакомы? Burada tanıdık gelen var mı?
Извините, разве мы знакомы? Üzgünüm ama sizi tanıyor muyum?
Так вы все знакомы. Yani siz birbirinizi tanıyorsunuz.
Вы тоже с ней знакомы? Onu siz de tanıyor musunuz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.