Beispiele für die Verwendung von "не искал" im Russischen

<>
Я где только вас не искал! Sizi bulmak için her yere baktım.
Тео не искал правосудия. Theo, adaleti aramıyordu.
Меня никто не искал? Biri aradı mı beni?
Не искал ничего особенного. Özel bir şey aramıyordum.
Меня никто не искал сегодня утром? Bu sabah beni birileri aradı mı?
Я даже искал сообщения поддержки, но их не было. İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu.
Я искал тебя, но ты была на голопалубе. Daha önce seni bulmaya çalıştım, ama sanal güvertedeymişsin.
Я искал везде. Ее нет. Her yeri aradım, gitmiş.
Ты все это время искал меня? Bu kadar zamandır beni mi arıyordun?
Дэл искал его, но была зима. Del onu arıyordu, Fakat kış mevsimiydi.
Я долгое время искал кого-то вроде Вас. Uzunca bir zamandır senin gibi birilerini arıyordum.
Ты сегодня искал работу? Bugün iş aradın mı?
Что именно он искал? Hem neyi arıyordu ki?
Именно такой проект я искал. Tam aradığım gibi bir proje.
Я искал одно существо на фотографиях. Fotoğraf karelerinde hep o şeyi aradım.
Должно быть, искал это чудо не одну неделю? Punchy kadar müthiş bir şey bulmak haftalarını almıştır herhalde.
Ты знаешь, как долго он искал сердце истинного верующего. Gerçek inananın kalbini ne kadar uzun zamandır aradığını da biliyorsun.
Я искал тебя, слышишь? Seni arıyordum, tamam mı?
И я искал какой-нибудь способ показать тебе свою доброту. Ve sana merhamet göstermek için bir yol bulmaya çalıştım.
Передай, что я его искал. Ona, onu aradığımı söyler misin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.