Beispiele für die Verwendung von "не надолго" im Russischen

<>
Мы не надолго, не больше минут. Geç kalmayız, dakika sürer en fazla.
Даже если Сэм там все еще есть, это не надолго. Sam hala orada biryerlerde ise bile, bu çok uzun sürmez.
Надеюсь, это не надолго. Umarım bu uzun süre olmaz.
Саша влюбчивый, но это всегда не надолго. Sasha aklının çelinmesine meğilli. Ama bu fazla sürmez.
Если верить Малкольму, эта работа будет не надолго. Malcolm'un dediklerine inanırsan kısa süreli bir iş olacak demektir.
Но это не надолго. Ama bu uzun sürmeyecek.
Нет, он взял перерыв не надолго. Hayır, o bir süreliğine ara verdi.
Мы не надолго прервемся, а затем ответим на ваши вопросы. kısa bir aradan sonra beraberiz daha fazla çağrıya cevap vereceğim. Ayrılmayın.
Да, поднимайся, но только не надолго, потому что ей необходим отдых, хорошо? Tabi, çık yukarı. Fakat çok uzun süre kalma gerçekten dinlenmeye ihtiyacı var, anlaştık mı?
Труба зажимает сосуды, но это не надолго. Metal tampon görevi görüyor ama uzun süre dayanmayacaktır.
Нет, не надолго. O kadar uzun değil.
Это не надолго, если начнется война. Eğer savaş patlak verirse bu uzun sürmeyecek.
Вы все заняты, но это не надолго. Yoğun olduğunuzu biliyorum, o yüzden kısa sürecek.
Это временное явление, милая, и я не надолго. Bu geçici bir iş, tatlım. Uzun bir seyahat olmayacak.
Каждый раз он не надолго падает в обморок. Her zaman ki gibi bayılıyor fakat uzun sürmüyor.
Да, но не надолго. Öyle, ama uzun sürmez.
Ты надолго в больнице? Hastanede ne kadar kalacaksın?
Теперь ты сядешь надолго, сынок. Uzun süre içeride kalacaksın, evlat.
Вы надолго в Берлине? Berlin'de ne kadar kalacaksın?
Да, но этот может занять её надолго... Evet, ama parayı bulması çok uzun sürer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.