Beispiele für die Verwendung von "не называет" im Russischen

<>
Мужчины любят секс, никто не называет их шлюхами. Erkekler de seksi sever ama onlara sürtük diyen yok.
Сам себя он трансвеститом не называет. Yok, yok. Kendisine travesti demiyor.
Блумквист не называет свои источники. Bay Blomkvist bir kaynak göstermiyor.
Эмма не называет меня секси. Emma bana seksi diye seslenmez.
Командование называет его Сорокой. Komutanlık ona Magpie diyor.
Почему она называет тебя "дядя"? Neden sana "dayı" diye sesleniyor?
Нет. Но иногда называет меня Диланом. Hayır ama bazen bana Dylan diyor.
Она теперь так себя называет? Artık kendine Mary mi diyor?
Он тебя называет Джим. Adam sana Jim diyor.
Сейчас она называет себя Аишей. Bu günlerde kendisine Ayesha diyor.
Бельмондо называет Сиберг сукой. Belmondo Seberg'e kaltak diyor.
Клара Крол называет их пауками. Klara Krol onlara örümcek diyor.
Он берет группу голых студенток и называет это работой? Bir düzine göğüsleri görmek için buna çalışmak diyor demek.
Он называет себя Добрый Кот. Kendine Bay Good Kat diyor.
Мальчишка из нашего дома так меня называет. Bizim apartmandaki bir çocuk taktı bu lakabı.
Даже директор называет меня "Белое сокровище". Müdür bile bana "beyaz kıymetli" diyor.
Гейб называет его так? Gabe öyle mi diyor?
Правильно, потому что теперь Билл называет себя "капитаном" Doğru, şimdi Bill'e "kaptan" diye hitap ediliyordur.
Называет ее моя желтая подруга. Ona sarı kız arkadaşı diyor.
Правительство называет это Армией. Hükümet buna askeriye diyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.