Beispiele für die Verwendung von "не отследить" im Russischen

<>
Так что деньги не отследить. Yani izini sürecek para yok.
Отпечатки стерты, оружие не отследить. Sahte kimlikler, izi sürülemez silahlar.
Он вырос в приюте, никаких родственников, его не отследить. Koruyucu ailede büyümüş, bu yüzden onu izleyebileceğimiz bir akrabası yok.
Этот байк не отследить. Bu motosikletin izi sürülemez.
Преступники предпочитают дешёвое оружие, которое не отследить. Suçlular ucuz ve izi sürülemeyen silahları tercih eder.
Их услуги стоят копейки и их практически не отследить.. Hem çok daha ucuz hem de neredeyse tespit edilmez.
Я устраиваю пожары так, что очаг не отследить. Ben her zaman yangını izi zor sürülecek şeylerle çıkarırım.
Если мы достанем десять тысяч, сможем отследить, вернутся ли они обратно к Дженнингсу. Üç saatimiz var. 00 dolar bulursak, parayı takip edip Jennings'e ulaşıp ulaşmadığını anlayabiliriz.
Я в этом уверен, но мой айтишник не может отследить взлом. Düşünmüyorum, eminim. Ama bilgi işlemdeki adamım hack'in nereden yapıldığını tespit edemedi.
А Мэйсон не сможет нас отследить? Sence Mason izimizi takip edebilir mi?
Ты теперь сможешь её отследить? Artık onun izini sürebilir misin?
Энди, мне нужно отследить одноразовый телефон. Andy, kullan-at telefonun yerini öğrenmem lazım.
Если он смог отследить карты, можем ли мы отследить по картам его? Eğer kartlarından burayı bulabildiyse, biz de onu bulmak için kartları kullanabilir miyiz?
Мне нужна помощь, чтобы их отследить. Onları bulmak için biraz yardıma ihtiyacım olacak.
Всё, через что его можно отследить. Onu takip etmek için kullanabileceğimiz bir şeyler.
МакГи, попробуй отследить Диринга по его старому телефонному номеру. McGee, Dearing'in kullandığı eski telefon numaralarının izini sürmeye çalış.
Мы собираемся отследить источник сигнала. Sinyalin geldiği yeri bulmak üzereyiz.
Мы можем отследить сообщение? E-postayı takip edebilir miyiz?
Наши следователи пытались их отследить, но деньги перевели за границу. Müfettişlerimiz paranın izini bulmaya çalıştı fakat yurtdışına bir yere transfer edilmiş.
Быть может, Дакс удастся найти способ отследить это существо. Gelişmelerden Dax'i haberdar edin. Bu şeyi izlemenin bir yolunu bulabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.