Beispiele für die Verwendung von "не приходить" im Russischen

<>
Я говорила тебе не звонить, не приходить... Buraya gelmeni istemiyordum. - Ne söylediğini biliyorum.
Сюда лучше не приходить без надобности. Buraya sık sık gelmek iyi değildir.
Мне надо всего лишь выиграть, и я могу не приходить на свадьбу? Yani tek yapmam gereken sayı yapmak, böylece düğüne gelmeyeceğim, değil mi?
Я сказала ему не приходить. Hayır, gelmeyecek. Gelmemesini söyledim.
Мама сказала тебе не приходить? Annem, gelmemeni mi söyledi?
Можешь больше не приходить. Artık gelmene gerek yok.
Она взяла с меня обещание не приходить. Gelmemem için söz almıştı bir de benden.
Тематическое объявление, призывающее студентов не приходить на вечеринку Пай-Сиг. Öğrencilerin Pi Sig partisine gitmemeleri için verilmiş bir uyarı ilanı.
Помнишь, я велела тебе не приходить домой? Hani sana bir daha eve gelme demiştim ya?
Жертва сказал ему не приходить? Kurban mı ona gelmemesini söylemiş?
Он сказал не приходить. Bilmem. Peşimden gelme dedi.
И написала мне не приходить в школу... Bir daha okula gelmemem için mesaj bırakmış.
Приходить или нет - решать вам. Но знайте: есть правила, и их придётся соблюдать. Gelmeye devam etmek istiyor musun bir karar ver, ancak uygulanması gereken bazı kurallar olacağını bil.
Мне придется приходить почаще, Марси. Artık buraya daha sık gelmeliyim Marcy.
Прекрати приходить сюда Я.. Buraya gelme bir daha.
Я рассказывала, как заставляла Джейн приходить на воскресные ужины? Sana, pazar yemeklerine gelmesi için Jane'i zorladığımı söylemiş miydim?
Но потом, он перестал приходить. Ama sonra gelmeyi kesti. Ne zaman?
С какой стати ей приходить? O neden geliyor ki bugün?
"Пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне" "Küçük çocukları acı çekerek bana getirenlere izin vermeyin ki...
Вы не обязаны были приходить. Sayın Savcı. Gelmenize gerek yoktu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.