Beispiele für die Verwendung von "не сделает" im Russischen

<>
Нет, такого он никогда не сделает. Hayır! Asla öyle bir şey yapmaz.
И никто не сделает это для тебя. Ve hiç kimse bunu senin için yapmaz.
Она никогда это не сделает. O kız bunu asla yapamayacak.
Иисус не сделает вас огнестойкими. İsa sizi alev geçirmez yapmaz.
Харви ничего для тебя не сделает. Harvey senin için hiçbir şey yapmaz.
Он этого не сделает, да? Öyle bir şey yapmayacak değil mi?
Это не сделает его знаменитым. Ünlü olunabilecek bir şey değil.
Скажи, что он этого не сделает. Bunu yapmayacağını söyle. Buna izin vermeyeceğini söyle.
Нет, мы должны подождать, пока Лоис это не сделает. Hayır, bunu yapmak için Lois'i beklememiz lazım. Hiç de bile.
Если он это не сделает, она не исчезнет. Eğer kocan, onun isteğini yapmazsa, asla gitmeyecektir.
Она этого не сделает, Чао. Öyle bir şey yapmayacak, Chao.
Возможно, никто и не сделает. Belki de kimse bir daha yapmayacak.
Этот твой поступок не сделает тебя героем. Ve şimdi yapacağın şey seni kahraman yapmaz.
Ничего он не сделает, только треплет. Bir şey yapacağı yok, sadece konuşuyor.
Она этого не сделает. Я тебе докажу. Hayır delirmeyecek ve ben bunu sana ispatlayacağım.
Этот Эл Гор ничего нормально не сделает. Al Gore hiç doğru bir şey yapamıyor.
Он тебе ничего не сделает. Evet, sen iyi olacaksın.
Он не сделает ничего плохого. Oğlum yanlış bir şey yapmaz.
Твой отец особо многого сейчас не сделает, будучи мёртвым. Babanın elinden fazla bir şey gelmez ne de olsa ölü.
Этот болванчик не сделает вам больно. Kuklam canınızı yakamaz. Canlı bile değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.