Beispiele für die Verwendung von "не сел в" im Russischen

<>
Получается, что в автобус он не сел. Yani otobüse binmemiş. - Hayır. Plakayı araştırıyorum.
Я всё отдам, чтобы он сел! Onu hapse tıkmak için verebilirim o parayı.
Наверное, сел на что-нибудь... Kanlı bir yere oturdum galiba.
Когда ты вернулся и сел за стол и сказал про благотворительный вечер Бродки. Tuvaletten döndüğünde masaya oturdun ve Brodkeys yardım programından bahsettin. Gitmek isteme nedenini biliyorum.
Через минут вошел этот парень и сел возле неё. On dakika sonra bu adam gelip, yanına oturdu.
Сел, дослушал до конца. Oturdum, sonuna kadar dinledim.
Это я сел на краску. Yo, boyaya oturdum da.
За это я бы сел. Bunun için hapse girmeye değer.
Три года назад Мэтт сел на самолет. Üç yıl önce Matt o uçağa bindi.
Наш коммуникатор практические сел. Bizim iletişimi neredeyse bitti.
Он так нервничал, что сел не на тот самолет. O kadar gergindi ki yanlış uçağa bindi. - Anne.
Сел и заказал ужин! Otur ve yemek ısmarla!
Хорошо. Сел в такси, да? Tamam, sonra da taksiye bindi.
Так что я положил ружьё и сел. Ben de silahımı bıraktım ve orada oturdum.
Билли сел на мой Айпад, где была моя копия книги. Sonra da Billy, Giden Kız'ın yüklü olduğu iPad'imin üzerine çöktü.
Он сел в какую-то машину. Arabanın birinin yolcu koltuğuna oturdu.
Сел бы в машину и увёл бы ходячих прочь. Bir arabaya atlayıp, aylakları kendime çekerek buradan uzaklaştırabilirdim.
Зачем он сел возле меня? Benim yanı başıma neden oturdu?
Поэтому ты сел в машину? Bu yüzden mi arabaya bindin?
Ты вошёл, сел вот там и сказал... İçeri geldin, şuraya oturdun ve dedin ki...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.