Beispiele für die Verwendung von "не станешь" im Russischen

<>
Вижу, что брак плуга и меча поддержит тебя, пока ты снова не станешь девственной. Seni ayakta tutacak olan sabanla kılıcın evliliğini görüyorum ta ki sen tekrar bir bakire olana kadar.
От этого не станешь великим. Bu beni harika mı kılıyor?
Ты не станешь писателем после литературного паломничества. Edebi bir yolculuğa çıkmak seni yazar yapmaz.
Не станешь стариком в дереве. Ağacın içindeki bir ihtiyar olmayacaksın.
Обещай что не станешь. Aşık olmayacağına söz ver.
Ты в ближайшее время не станешь партнёром? Yakın zamanda ortak falan olmayacaksın değil mi?
Если ты не начнешь бороться - ты никогда уже не станешь собой. O şeyi üzerinde tutmaya devam edersen, bir daha asla kendin olamayacaksın.
Ты же не станешь стрелять в спину? Bir sakatı sırtından vurmayacaksın, değil mi?
Ты не станешь чокнутой бывшей, которая преследует мерзавца. Dallamayı takip edip çılgın eski sevgiliye dönüşmene izin vermem.
Ты же не станешь пугать детей из-за путешествия на пароходе? Küçük tekne gezintiniz sırasında çocukları korkutmak istemezsin, değil mi?
Тогда не возвращайся пока не станешь собой. Kendine gelene kadar dönme buraya o zaman.
А если не станешь, вернёшься в Японию. Прямо в лечебницу. Şayet muvaffak olamazsam, Japonya'da akıl hastanesi dedikleri bir yer var.
Джойс, ты не станешь продавцом года, если сдашься после нескольких отказов. Joycie, yılın satış elemanı, birkaç ret cevabından sonra pes etmekle olunmuyor.
Вдруг ты уже не станешь кинозвездой. Belki artık bir film yıldızı olmayacaksın.
Ты не станешь трусом и не потерпишь неудачу. Bu korkaklık değil, ayrıca başarısızlık da sayılmaz.
Знать, что больше никогда не станешь центром внимания. Hem de bir daha asla ilgi odağı olamayacağını bilerek?
Пока снова не станешь демоном, Дин? Senin tekrar şeytan olmanı izlememe kadar mı?
Ты станешь отличным хирургом. Harika bir cerrah olacaksın.
Однажды ты станешь великим фотографом, Джимми Олсен. Bir gün müthiş bir fotoğrafçı olacaksın Jimmy Olsen.
Ты - Неб-Мес, который спит. Ты станешь Неб-Месом, который пробудился ото сна. Sen, uyuyan Neb Mes, uyanan Neb Mes olacaksın ve sonsuza dek yaşayacaksın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.