Beispiele für die Verwendung von "не уверена" im Russischen
Я была не уверена в своих способностях.
Yeteneklerim konusunda çoğunlukla kendime güvenmediğim anlar oldu.
Не уверена, что Гарретт согласится вмешаться, публично.
Garrett'ın halka açık olarak bu konuya dahil olacağını sanmıyorum.
Я не уверена, я не расслышала из-за рыданий.
Emin değilim, ağlamaktan tam olarak anlayamadım ne dediğini.
Не уверена, что Мак одобрил бы подобные методы расследования.
Terbiyesiz Harry? Mac'ın onun polislik tekniklerini onaylayacağından emin değilim.
И я совсем не уверена что этот судья будет на стороне Софии.
Ve ben yargıcın sadece Sophia'nın liyakata değer biri olması ile etkileneceğini sanmıyorum.
Насчет снимков из фотобудки я не уверена.
Bu fotoğraf kabinlerinde çekindiklerimizden emin değilim ama.
Не уверена, что от совместного плача над гранитной плитой полегчает.
Granit taş üzerinde toplaşıp ağlamanın bize iyi geleceğinden pek emin değilim.
Я не уверена что вы готовы просто прервать лечение.
Ben sadece tedaviyi bırakmak için hazır olduğundan emin değilim.
Не уверена, что в этой истории есть победитель.
Bu hikâyede herhangi birisinin kazanan olduğundan pek emin değilim.
Не уверена, что у -9 достаточно ресурсов чтобы раскрыть это дело.
Bu büyüklükteki bir olayla başa çıkabilecek gerekli altyapıya -9'un sahip olduğunu düşünmüyorum.
Не уверена, но я бы бросила через плечо немного соли.
Ama ne olur ne olmaz diye omzundan tuz at. Tuzum yok.
Я не уверена кто ответит в пятницу вечером, но давай.
Cuma akşamı birilerinin cevaplayacağını sanmıyorum, ama sen buyur şansını dene.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung