Beispiele für die Verwendung von "не увижу" im Russischen
Клянусь жизнью Гэвина, я никогда не увижу её снова.
Gavin'in hayatı üstüne yemin ederim ki onu bir daha görmeyeceğim.
Сограждане австрийцы, я не увижу вас очень, очень долго.
Sevgili Avusturyalılar sizi bir daha göremeyeceğim. Belki çok uzun bir süre.
Как только сойдём с баржи, я тебя больше не увижу.
Bu tekneden iner inmez, seni bir daha asla görmek istemiyorum.
Или "Я надеялась, что больше никогда тебя не увижу".
Ya da "Seni bir daha görmeyi hiç ummuyordum". diyebilirsin.
Я скоро буду жить как хренова Королева Англии и никогда больше вас не увижу.
Lânet İngiliz kraliçesi gibi yaşamaya başlamak üzereyim ve siz iki sürtüğü bir daha görmeyeceğim.
Я думал, никогда больше не увижу нормального лица.
Bir daha asla başka bir normal yüz göremeyeceğimi sanıyordum.
Мы застрянем тут навечно, и я никогда не увижу Blue Man Group!
Burada uzun süre mahsur kalacağız ve "Mavi Adamlar" ı asla seyredemeyeceğim.
Поскольку я больше не увижу его, нет смысла позорить его.
Onu bir daha görmeyeceğime göre onu utandırmak için bir neden yok.
Мне жаль, что я больше его никогда не увижу.
Bu yaşamda onu bir daha göremeyecek olmam bana ıstırap veriyor.
Я боялась, что никогда уже вас не увижу.
Şu anda gidiyoruz ve sizi bir daha göremeyeceğimden korktum.
Подождите, пока я не увижу масштабы повреждений.
Hasarın ne kadar kötü olduğunu anlayana kadar bekleyelim.
Я уж думал, что никогда тебя не увижу снова.
Açıkçası seni bir daha görmem sanıyordum. Evet, aynısını düşünmüştüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung