Beispiele für die Verwendung von "недалеко" im Russischen

<>
За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях. Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar.
Найдена на пустой стоянке недалеко от Фримонта. Fremont yakınında, boş bir arsada bulundu.
Это недалеко от границы. Sınıra yakın bir yer.
Здесь недалеко есть озеро. Yakında bir göl var.
Недалеко отсюда произошло несколько убийств. Элен тут кое-что раскопала. Ellen'ın öğrendiğine göre buraya yakın bir yerde cinayetler işlenmiş.
Недалеко отсюда есть обрыв. Yakınlarda bir uçurum var.
Я подумал, что заеду посмотреть на озёра, по карте это недалеко. Arabayla, gölleri geze geze giderim diye düşündüm. Haritada o kadar uzak görünmüyordu.
Тело должно быть недалеко. Ceset çok uzakta olamaz.
Ходят слухи, что Бонни и Клайд где-то недалеко. Bonnie ve Clyde'ın hemen kentin dışında saklandığı söylentisi var.
ОК. Тело этой девушки было найдено недалеко отсюда. Bu kızın cesedi buraya yakın bir yerde bulundu.
Это недалеко от заправки, на которой ты работал. Çalıştığın benzin istasyonundan ufak bir araba yolculuğu kadar uzakta.
Нет, она здесь недалеко. Hayır, hemen şurada zaten.
Место недалеко от лагеря. Kampın yakınında bir bölge.
Немного прогуляемся, это недалеко. Yürüyeceğiz, çok uzakta değil.
Да, недалеко от башни. Evet, kulenin yakınlarında bulundu.
У нас есть недалеко специальные подразделения, но мм... Pek uzak olmayan bir yerde özel operasyondan birileri var...
Мы планировали изучить остатки сверхновой звезды недалеко отсюда. Buradan fazla uzakta olmayan bir Süpernovayı incelemeyi planlıyorduk.
По-моему, это недалеко отсюда. Buradan pek uzak olduğunu sanmıyorum.
Нет, его дом недалеко отсюда. Kaldığı yer buradan pek uzakta değil.
Недавно Спартак и его псы напали на повозку недалеко отсюда. Spartacus ve serserileri daha yeni buranın yakınlarında bir arabaya saldırdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.