Beispiele für die Verwendung von "недвижимости" im Russischen

<>
Сегодня смотрел рубрику недвижимости. Bugün ev ilanlarına bakıyordu.
Рынке недвижимости бум в Рио. Rio'da emlak sektöründe patlama yaşanıyor.
Если наш план сработает, мы будем управлять третью фермерской недвижимости. Eğer planımız işe yararsa, mülkün üçte birini doğrudan ekip biçebileceğiz.
Им принадлежит приличное количество роскошных ночных клубов, и контроль над большей частью недвижимости. Lüks gece kulüplerinin bir çoğu hala onların elinde ve birçok değerli mülkün de sahibiler.
Мам, приехал агент по недвижимости. Anne, emlakçı geldi. Geliyor musun?
Говорят, ваше решение серьезно повлияет на отрасль недвижимости на Гавайях. Verdiğiniz kararın Havai'deki emlak piyasası üzerinde büyük bir etkisi olacağı söyleniyor.
Сильвертон оказался в ужасающем мире недвижимости под названием "Открытый дом, закрытый гроб". Silverton'ı yürek burkan emlak dünyasına yerleştirdim. Adı da "Açık Davet, Kapalı Tabut."
Да, здорово быть агентом по недвижимости. Evet, emlakçı olmak harika bir şey.
Она работала в агентстве недвижимости, как профессиональный брокер. Bir gayrimenkul firmasında yüksek komisyonlu iş bitirici olarak çalışıyormuş.
Кто тебе это сказал, твой агент по недвижимости? Bunu sana kim söyledi, senin o emlakçı mı?
Ни телефонных звонков, ни покупок недвижимости. Telefon kaydı yok, gayrimenkul alımı yok.
Зачем тебе агент по недвижимости? Emlak ajentasina neden ihtiyacin var?
что посреди этого медицинского холокоста они - самые удачливые продавцы недвижимости в городе. Bu tıbbi soykırımın tam ortasında, şehirdeki en şanslı emlak satıcısı olduklarını söyleyin.
Просто рынок коммерческой недвижимости в упадке, сейчас не лучшее время. Yalnızca ticari emlak piyasası fazla durgun, iyi bir zaman değil.
В деле недвижимости есть базовый принцип: Gayrimenkul olayında temeli bir kural vardır:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.