Beispiele für die Verwendung von "недопонимание" im Russischen

<>
Всего лишь небольшое недопонимание. Ufak bir anlaşmazlık oldu.
Верните их нам целыми, и мы спишем это на недопонимание. Onları sağ salim iade edin ve bu basit yanlış anlamayı unutalım.
Есть недопонимание между тобой и твоим Господом. Seninle Tanrı'n arasında bir yanlış anlaşılma olmuş.
Им сопутствует двусмысленность, недопонимание и противоречия, и они всегда заканчиваются плохо. Muğlaklığa, yanlış anlamalara ve çatışmalara açık olur ve daima kötü sona ererler.
И вообще, это было недопонимание. Kocaman bir yanlış anlaşılmadan ibaret aslında.
Такое недопонимание, которое испортило мне жизнь. Nasıl bir yanlış anlaşılma hayatımızı darmadağın eder?
Кажется, произошло огромное недопонимание. Ciddi bir yanlış anlaşılma olmuş.
Просто маленькое недопонимание между друзьями. Arkadaşlar arası ufak bir anlaşmazlık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.