Beispiele für die Verwendung von "незамедлительно" im Russischen

<>
Ваша Честь, позвольте напомнить Отец Мор просил суд в случае признания его вины, огласить приговор незамедлительно. Sayın yargıç, yüksek müsaadenizle. Peder Moore duruşmaların başında eğer suçlu bulunursa cezanın derhal takdir edilmesini talep etmişti.
Некоторые из нас готовы исчезнуть незамедлительно. Bazılarımız anında sırra kadem basmaya hazırlıklıdır.
Я должен передать соглашение Королю незамедлительно. Diplomatik önerilerinizi derhal Kral James'e ileteceğim.
Я бы хотела незамедлительно получить аудиенцию у Главы Официальной резидентуры. Istihbarat Müdürünüzle derhal ve özel olarak konussam çok iyi olur.
Мне нужно, чтобы каждый тест делали незамедлительно, и я не хочу ждать результатов. Bütün testleri hemen yapmanı istiyorum ve bir dahaki sefere sonuçlar için bizi bu kadar bekletme.
Милорд, королю незамедлительно нужны ваши услуги. Lordum, kralımız acil olarak sizi çağırıyor.
И с её смертью они незамедлительно к нему вернулись. Penelope artık öldüğüne göre güçleri haklı olarak yine onun.
Да, я займусь этим незамедлительно. Evet, anlayabiliyorum, evet. Derhal.
Хочу уйти на глубину незамедлительно. Gemiyi hemen aşağı indirmek istiyorum.
Ну, вы должны написать ответ, и незамедлительно. Cevap yazmalısın ve hem de hemen. - Evet.
Доктор хотел, чтобы его похоронили незамедлительно. Doktor Fane, derhal gömülmeyi arzu ederdi.
Я собираюсь взять оставшиеся две башни незамедлительно. Kalan kulenin de peşinatını hemen ödemeye hazırım.
Если что-то случится, позвони мне незамедлительно. Herhangi bir şey olması durumunda, derhal beni ara.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.