Beispiele für die Verwendung von "некоторое" im Russischen

<>
Я вынужден находиться здесь некоторое время. Ben bir süreliğine burada kalmak zorundayım.
Я прекратил считать через некоторое время. Bir süre sonra, saymayı bıraktım.
Хочешь выпустить его на некоторое время? Bir süreliğine onu salmak ister misin?
Мы отслеживали тебя уже некоторое время. Seni uzun bir süredir takip ediyorduk.
Это займет некоторое время, чтобы заправить его, но это ничего. Yeni bir tanesini bulup deposunu doldurmak biraz zaman alacak. Ama önemli değil.
Мне должно истребовать некоторое время на личное. Kendim için de biraz zaman istemem gerek.
Он застал парня за взламыванием его шкафчика в спортзале некоторое время назад. Bir süre önce, spor salonundaki dolabını karıştırmaya çalışan birine engel olmuş.
Он назревал некоторое время. Belli bir süredir bekleniyordu.
Двое некоторое время работали в антитеррористической группе Дьюи. İki tanesi bir süreliğine Dewey'in antiterör birliğinde çalışmış.
Ну, я уже некоторое время хочу... Bir süredir, bir şey yapmak istiyordum...
Вы не очень возражаете, если мы отложим это ещё на некоторое время? Affınıza sığınarak soruyorun olayıb üzerinde biraz daha calışsak sizin için sakıncası var mı?
Он вышел некоторое время назад. Bir süre önce hapisten çıktı.
Вообще-то, я собираюсь держаться подальше от Кейт некоторое время. Aslında, bir süreliğine Cate'lerde takılmaya ara vereceğim.
Пропал некоторое время назад. Bir süre önce kayboldu.
Через некоторое время она ушла. Karı birkaç dakika sonra ayrıldı.
Мне нужно было некоторое время подумать. Düşünmek için biraz zaman ihtiyacım vardı.
Я-я некоторое время писал для New Yorker. B-Ben de New Yorker'da çalıştım bir süre.
Он шантажировал меня некоторое время. Bir süre bana şantaj yaptı.
Я должна еще некоторое время побыть здесь. Ben birkaç gün daha burda kalmak zorundayım.
Мы решили пожить некоторое время отдельно. Bir süre ayrı kalmaya karar verdik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.