Beispiele für die Verwendung von "некоторым источникам" im Russischen
По некоторым источникам он даже провёл несколько лет в заключении у парфянского царя.
Bazı kaynaklara göre hatta birkaç yıl boyunca bir Part kralı tarafından tutsak edildi.
Феридун Исмаил Бугекер или, согласно некоторым источникам, Ферудун Бугакер (5 апреля 1933 - 6 октября 2014) - турецкий футболист, нападающий.
Feridun İsmail Buğeker ya da bazı kaynaklara göre Ferudun İsmail Bugaker (5 Nisan 1933, İstanbul - 6 Ekim 2014, İstanbul), Türk eski millî futbolcu, mimar.
По некоторым оценкам, жизнь сотен тысяч людей непосредственно или косвенно затрагивается, когда силы безопасности устанавливают баррикады для защиты важных персон и высокопоставленных лиц в Кветте, где проживает около миллиона жителей.
Bazı hesaplamalara göre yüzlerce kişi doğrudan yada dolaylı olarak bu durumdan etkilendi, milyon kişinin yaşadığı bir şehirde, önemli şahıslar ya da VIP'lerin güvenliği için yollara barikatlar yerleştirildi.
Мы обещали нашим источникам публиковать полную информацию.
Kaynaklarımıza herşeyi tam yayınlayacağımıza dair söz verdik.
Некоторым преступникам просто невозможно подрезать крылья.
Bazı hapis kuşlarının kanatları asla bağlanamaz.
Некоторым игрокам поступили предложения из других школ.
Bazı oyuncular başka okullardan teklif almaya başladı.
Некоторым нельзя есть лососину из-за её несовместимости с лекарствами.
Bazı insanlara ters ilaç reaksiyonu yüzünden som balığı yiyemezler.
Эти операции могут помочь некоторым пациентам частично восстановить способность двигаться.
Bu ameliyatlar bazı hastaların kısıtlı da olsa hareket etmelerini sağladı.
Некоторые любят поцелуи по-французски с плоским языком. Некоторым нравится вести, используя нижнюю губу.
Bazıları dörtte üç, bazıları düz dil Fransız öpücüğünü, bazıları da uçlarını tokuşturmayı.
Я не хочу воевать. Я отказываюсь уподобляться некоторым...
Klişeleşmiş bazı kadın düşmanı, düşüncelerle savaşmak istemiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung