Beispiele für die Verwendung von "немножко" im Russischen

<>
Возможно даже немножко слишком хорошим для меня. Bana göre bile biraz daha iyi olduğunu...
Я не знал, сколько нужно риса для варки, а вода для креветок убежала немножко. Ne kadar pirinç kullanacağımı bilmiyordum. Karides için ne kadar su gerekli onu da bilmiyordum. Birazcık taştı.
Мы поругались немножко, и снова скоро станем друзьями.. Biz tekrar arkadaşlar edindim sonra biraz kavga ettik ve.
Слушай, а дай и мне немножко поснимать? Kamera bütün hafta sendeydi. Biraz da bana versene.
вы бы пошумели немножко. Biraz gürültü yapsan keşke.
Как насчет еще немножко вина? Biraz daha şaraba ne dersin?
Здесь, мистер Комптон, все немножко усложняется. İşte burada, Bay Compton işler biraz karışıyor.
Подожди, потерпи немножко. Sadece biraz daha bekle.
Да, сеньор, немножко дикарка, по-моему. Evet, senyor, biraz vahşidir bence de.
Тхэ Ра, потерпи еще немножко. Tae Ra biraz daha tahammül et.
Даже немножко не лажает. Birazcık bile kötü değil.
Чтобы немножко передохнуть на выходных. Hafta sonu biraz eğlenelim diyoruz.
Хорошо, разве только немножко. Tamam, biraz yaparız bunu.
Но можно немножко потише? Sesinizi biraz alçaltır mısınız?
И я немножко беспокоюсь. Ve ben biraz endişeliyim.
Ещё немножко тебе дам. Biraz daha ekleyim mi?
Попасть в кислотную ловушку немножко перебор, да? Asit tarafından mahsur kalmak biraz fazla kaçtı sanırım?
По-моему, ты уже немножко стар для этого? O dediğini yapmak için biraz yaşlı değil misin?
Боюсь, что это впритык. Но ничего, мы немножко ускорим в конце. Yeteceğini pek sanmıyorum ama her neyse önemli değil sonuna doğru biraz acele ederiz.
Это немножко не так плохо, как кажется. İnanın bana, durum göründüğünden biraz daha iyi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.