Beispiele für die Verwendung von "неприятности" im Russischen

<>
Большинство людей еще глаза не протерли, а вы уже выходили, напрашиваясь на неприятности. Çoğu insan burnunu başkalarının hayatlarına sokarak yaşar, ve siz çoktan sorun çıkarmaya başladınız bile.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
От вас двоих у меня только неприятности! Siz ikiniz beladan başka bir şey değilsiniz!
От нее одни неприятности. Boyundaki büyük bir ağrı.
У вашего друга неприятности? Arkadaşının başı dertte mi?
Но у них большие неприятности. Ama onların başı büyük belada.
Елена в доме с девочками где она не сможет попасть в неприятности. Elena, kızlarla birlikte başını derde sokamayacağı bir yerde, yani evde.
До свадьбы. Тогда меня ждут неприятности. Başım çok kötü bir derde girecek.
У Джанин Райли большие неприятности. Janine Riley'nin başı büyük belada.
У парня серьезные неприятности. Başı gerçekten ciddi belada.
Просто у меня неприятности в личной жизни. Ne? Ben.. kötü haberler aldım.
Слушайте, парни, нам не нужны неприятности. Bakın beyler, sorun istemiyoruz, tamam mı?
О, у меня неприятности. Ooh, şimdi başım dertte.
По-моему, он просто напрашивается на неприятности. Bana sorarsan, bu belaya davetiye çıkarır.
Будто Дюймовочка выросла и попала в неприятности. Büyümüş ve başını derde sokmuş Pollyanna gibi.
Белые попадают в неприятности за сказанные неправильные слова. Yanlış laflar ettikleri için beyazların başı derde giriyor.
Попал в неприятности в Мумбае. Mumbai'de başım belaya girdi de.
И у него большие неприятности! Ve onun büyük sorunları var.
У тебя будут неприятности. Ama başın belaya girecek.
Если так, кое у кого будут крупные неприятности. Eğer durum buysa, birinin başı büyük derde girecektir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.