Beispiele für die Verwendung von "несет ответственность за" im Russischen

<>
Капитан звездолета несет ответственность за каждого члена экипажа. Bir Yıldız gemisinin Kaptan'ı mürettebatının her üyesinden sorumludur.
Каждый сам несет ответственность за свою жизнь, Ганнибал. Herkesin kendi hayatı için yapısal bir sorumluluğu vardır Hannibal.
Кто тогда несет ответственность за ое сентября? Peki, 9 / 11'den kim sorumlu?
В обучающей парадигме учитель несет ответственность за взаимодействие также как и за развлечение и вовлечение. Sınıf örneği düşünülürse öğretmenin eğlendirmek ve meşgul etmek kadar, iletişim kurma sorumluluğu da vardır.
Дайана понимала, что несёт ответственность за свой дар. Görüyorsunuz ya, Diane farkındaydı. Elindeki lütfun kıymetini bilirdi.
Он не несет ответственность. Tamamiyle sorumluluk ona yüklenemez.
Пока никто не взял на себя ответственность за нападение. Henüz hiç kimse saldırıyı üstlenmiyor.
В любом случае он несёт ответственность. Her iki durumdan da o sorumlu.
Неси ответственность за свои действия и слова. Bir kez olsun hareketlerinin sorumluluğunu üstlenmeyi bil.
Мне жаль, но ЦКЗ несет ответственность и... Üzgünüm, ama bu işten CDC sorumlu ve...
Мы должны взять ответственность за его здоровье. Onun sağlığı için sorumluluğu ele almamız gerekiyor.
Британское правительство несёт ответственность... İngiliz hükümetinin bir sorumluluğu...
На этом будет исчерпан мой интерес к этому самолёту и ваша ответственность за него. Bu benim bu uçağa olan ilgimi sona erdirecek tabii sizin ona olan sorumluluğunuzu da.
Кто-то должен понести ответственность за это. Bu noktada hesap verme sorumluluğu olmalı.
Это тяжелое бремя нести ответственность за все эти вещи. Bütün bu şeylerden sorumlu olmak korkunç bir yük olmalı.
Я принимаю на себя всю ответственность за это решение. Bu kararın doğuracağı her türlü sonuç, benim sorumluluğumda.
Вы хотите повесить ответственность за них на меня? Cidden bu adamların ayrılmasından beni mi sorumlu tutacaksınız?
Я понимаю свою ответственность за Медвежий остров и его жителей. Ben Ayı Adası'ndan ve burada yaşayan herkesten sorumlu olduğumu biliyorum.
Нет, я несу ответственность за достоверность разведданных, и вчера я просчитался. Hayır, istihbaratın sağlam olduğundan emin olmak benim sorumluğumdu. Dün bunda başarısız oldum.
Мы несем ответственность за твое здоровье. Senin sağlıklı olduğundan emin olmak zorundayız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.