Beispiele für die Verwendung von "несчастным" im Russischen

<>
И не думаю, что он считал себя несчастным. ve ben onun şanssız bir adam olduğunu hiç düşünmüyorum.
Однажды ты станешь несчастным и одиноким. Bir gün mutsuz ve yalnız kalacaksın.
Я заслуживаю быть несчастным. Mutsuz olmayı hak ediyorum.
Я лучше умру счастливым, с полным животом чем умер несчастным и голодным. Mutlu ve karnım tok olarak ölmeyi mutsuz ve aç olarak ölmeye tercih ederim.
Смерть вашей матери признана несчастным случаем. Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti.
Не могу видеть тебя несчастным. Seni böyle üzgün görmeye dayanamam.
А что делать с несчастным синим..... Bu zavallı mavi pisliğe ne olacak...
Милый, я чувствую себя таким несчастным. Dinle hayatım, ben burada mutlu değilim.
Он был таким несчастным целый день. Oh, bütün gün acı içindeydi.
Может кто-то пытается причинить вред вашей семье в связи с несчастным случаем на работе? İş nedeniyle ailenize zarar vermek isteyen birileri olabilir mi? - Kaza yüzünden mesela?
может сделать тебя сильным, но еще и несчастным. Bu, seni güçlü kılarken aynı zamanda üzüyor da.
Как можно сообщать этим несчастным людям еще что-то? Bu zavallı insanlara daha kötü haberleri nasıl verebiliriz?
А не несчастным героем. Zavallı bir kahraman olmaktansa.
Поймите правильно. Меня нельзя назвать несчастным. Yanlış anlamayın, mutsuz biri değilim.
Нет, просто несчастным. Hayır, sadece perişan.
Вам очень тяжело видеть его несчастным. Oğlunu mutsuz görmek seni rahatsız ediyor.
Но почему он кажется таким несчастным последнее время? O zaman neden son zamanlarda böyle mutsuz görünüyor?
Невозможно быть несчастным в пончо. Bir pançoyla mutlu olamamak imkansızdır.
Без того, чтобы взамен сделать себя несчастным? Karşılık olarak kendini sefil duruma düşürmeden yapamaz mısın?
Что с этим несчастным? Bu zavallının derdi ne?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.