Beispiele für die Verwendung von "несчастным случаем" im Russischen

<>
Смерть вашей матери признана несчастным случаем. Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti.
Может кто-то пытается причинить вред вашей семье в связи с несчастным случаем на работе? İş nedeniyle ailenize zarar vermek isteyen birileri olabilir mi? - Kaza yüzünden mesela?
Вильгемина Лоусон видела кого-то в таком халате в ночь перед несчастным случаем. Wilhemina Lawson, kazadan önceki gece öyle bir gecelik giyen birini görmüş.
Когда вы пнули свою дочь, падение было несчастным случаем, да? Kızınızı tekmelediğinizde, meydana gelen düşme tamamen bir kazaydı, değil mi?
Смерть Тома была несчастным случаем. Tom'un ölümü bir kazaydı.
И не думаю, что он считал себя несчастным. ve ben onun şanssız bir adam olduğunu hiç düşünmüyorum.
Почему DST занимается этим случаем? Neden FGS bu işe karıştı?
Однажды ты станешь несчастным и одиноким. Bir gün mutsuz ve yalnız kalacaksın.
Хорошо, и как это связанно с нашим случаем? Peki, bunun elimizdeki dava ile ne ilgisi var?
Я заслуживаю быть несчастным. Mutsuz olmayı hak ediyorum.
Отец здесь по делам, и мы решили тоже воспользоваться случаем. Babam buraya iş için gelmişti, biz de onlara takılalım dedik.
Я лучше умру счастливым, с полным животом чем умер несчастным и голодным. Mutlu ve karnım tok olarak ölmeyi mutsuz ve aç olarak ölmeye tercih ederim.
Не могу видеть тебя несчастным. Seni böyle üzgün görmeye dayanamam.
А что делать с несчастным синим..... Bu zavallı mavi pisliğe ne olacak...
Милый, я чувствую себя таким несчастным. Dinle hayatım, ben burada mutlu değilim.
Он был таким несчастным целый день. Oh, bütün gün acı içindeydi.
может сделать тебя сильным, но еще и несчастным. Bu, seni güçlü kılarken aynı zamanda üzüyor da.
Как можно сообщать этим несчастным людям еще что-то? Bu zavallı insanlara daha kötü haberleri nasıl verebiliriz?
А не несчастным героем. Zavallı bir kahraman olmaktansa.
Поймите правильно. Меня нельзя назвать несчастным. Yanlış anlamayın, mutsuz biri değilim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.