Exemples d'utilisation de "никому не" en russe

<>
Я никому не давал такой высокой оценки. Даже тебе, Морей. Daha önce hiç böyle onurlu birini görmemiştim, sen dahil Moray.
Надежда еще никому не помешала. Biraz ümitlenmekten kimseye zarar gelmez.
Я никому не дам на моём сыне кататься. Oğlumun zaafından faydalanmaya çalışan hiç kimseye izin vermeyeceğim.
Мои клиенты - воспитанные, они никому не мешают! Benim müşterilerim beyefendi, eğitimli insanlar. Kimseyi rahatsız etmiyorlar.
Сыр сверху или денег никому не видать. Peynir üstte olacak, yoksa paranızı alamazsınız!
Казалось, я никому не нужен. Artık bana ihtiyaç kalmamış gibi hissediyorum.
Я никому не желаю зла! Sorun istemiyorum, anladın mı?
Я никому не говорил о терапии. Kimseye terapi hakkında hiçbir şey demedim.
Я никому не рассказывала эту историю, Бритта. Bu hikayeyi şimdiye kadar kimseye anlatmadım, Britta.
Я никому не намерен раскрывать вас. Kimseye kimliğinizi ifşa etme niyetinde değilim.
Скип месяцами никому не платит. Skip aylardır kimseye ödeme yapmadı.
Выпивка ещё никому не вредила. "Alkol öldürür" müş.
Поклянись, что никому не скажешь. Tek bir kişiye söylemeyeceğine söz vermelisin.
Я никому не навязывалась. Ben kendi işime bakıyordum.
Об этом разговоре никому не слова, понятно? Bu konuşma hakkında kimseye tek kelime söylemeyeceksiniz.Anlaşıldı mı?
База окружена временным пузырём, в неё никому не войти. Merkez bir zaman baloncuğuna hapsoldu, içeri hiçbir şey giremez.
Никому не разрешено покидать его. Kimsenin kapıdan çıkmasına izin verilmiyor.
Верни всё назад, и я никому не скажу ни слова. Benden aldığını geri ver, söz veririm kimseye bir şey söylemeyeceğim.
Ты больше никому не навредишь. Birini daha incitmene izin vermeyeceğim.
Они могли бы нас выручить и никому не говорить. Bize yardım etmeye razı olabileceklerini ve kimseye bahsetmeyeceklerini düşünüyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !