Beispiele für die Verwendung von "нормы" im Russischen

<>
Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие - то бредовые "нормы". Yapamaz, yapamaz, yapamazsın, insanları kuruntusal bir "norm" a teslim olmaya ZORLAYAMAZSIN!
Мозговые волны вне нормы. Beyin dalgaları çizgiden çıkıyor.
Его было в раза больше нормы. Sonuç yasal limitin katı üzerinde çıkmış.
Они очень ясно демонстрируют общественные нормы... Toplum standardını çok açık biçimde gösteriyorlar...
У меня через минут собеседования на пост Нормы. dakika içinde Norma'nın yerine geçecek adaylarla toplantılarım var.
Может, займёмся делами, которые накопились после смерти Нормы? Belki Norma gittiğinden beri birikip duran şeylere bir el atarız.
Понимаете, эти цифры гораздо ниже нормы. Yani standart sapmanın çok altında değerlerden bahsediyoruz.
Г-н Кратц знает нормы этики. Bay Kratz etik kuralları bilir.
Вес вашей дочери ниже нормы. Kızınız olması gerekenden daha zayıf.
Показания почвы заметно выше нормы. Toprakta da anormal düzeyde yüksek.
Я знаю много способов обойти строительные нормы, разрешения на строительство, прочую бюрократию. İnşa kodları için birçok çözümlerim var, izin kuralları ve bunun gibi sıkıcı şeyler.
Только что нашли свидетеля, видевшего Зака Гамильтона у Нормы Ривьеры примерно во время ее убийства. Zach Hamilton'ı, Norma Rivera'nın öldürüldüğü saatlerde buralarda olduğuna dair teşhis edecek bir görgü tanığı buldum.
Все показания в пределах нормы. Tüm okumalar normal parametreler içinde.
Мы проверяли политические нормы для губернатора, все запутано. Vali için politik kuralları gözden geçiriyorduk, işler karıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.