Beispiele für die Verwendung von "ночном" im Russischen

<>
Он управляет залом суда как гипнотизёр в ночном клубе. Hem de ne bakıyor. Hipnozcu gibi şov yapıyor içeride.
У Гувера появилась информация о ночном марше. Gece yürüyüşü olacağına dair bazı istihbaratlar aldım.
Стиль музыки в ночном клубе? Gece kulüplerinde duyabileceğin bir şey.
Гарсия сказала, он воспользовался кредиткой в ночном клубе вчера ночью в центре. Garcia, adamın şehirdeki bir gece kulübünde dün gece kredi kartını kullandığını söyledi.
За туманной дымкой видны голубые ленты, выгравированные в ночном небе. İnce pusun ardında, gece göğüne işlemiş ince mavi şeritler var.
В русском ночном клубе? Rus gece kulübü mü?
Волк в ночном колпаке. Gece şapkalı bir kurt.
Вы когда-нибудь делали это в ночном клубе, детектив, страстно, жарко, быстро? Hiç gece kulübünde yaptınız mı detektif? Hani seksi, terli ve çabucak olur ya?
Это - Кассиопея, ориентированная так, как она появляется на ночном небе. Bu, Kraliçe Takımyıldızı şu anda gece gök yüzünde dizilmiş olduğu haliyle gözüküyor.
Я была в ночном клубе. Neredeydin? Gece kulübüne gittim.
Ты в ночном клубе? Gece kulübüne mi gittin?
Этот парень работает во второсортном ночном клубе в Атлантик-Сити. Kokain. Adam Atlantik City'de B sınıfı gece kulüplerinde çalışıyor.
Вы поете в ночном клубе "Лорелея"? Lorelei gece kulübünde şarkı söyleyen kadın siz misiniz?
Я стал посещать бизнес курсы днем и работал менеджером в ночном ресторане. Ben gündüzleri New York'ta işletme kursu alıyor ve gece bir restoran işletiyorum.
В 880 году преемник Оорифы, друнгарий Насар одержал крупную победу в ночном бою над тунисцами, совершавшими набег на Ионические острова. 880 yılında, Ooryphas'un ardılı, "droungarios" Nasar, İyonya Adaları'na akın düzenleyen Tunuslulara karşı bir gece muharebesinde önemli bir zafer kazandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.