Beispiele für die Verwendung von "ношу его" im Russischen

<>
Да, я ношу его вместо портфеля. Evet, evrak çantası yerine onu kullanırım.
Я ношу его исключительно для самозащиты. Kendimi korumak için yanımda taşıyorum sadece.
Да, я ношу его каждый день с. Evet, bunu'dan beri her gün giyiyorum.
Я ношу его сейчас. Şimdi kırmızı ceketi giyiyorum.
Я ношу его дитя, христианского ребенка. Onun çocuğunu taşıyorum, Hristiyan bir çocuk.
Я ношу его ради моего друга Квентина! Bunu, arkadaşım Quentin için giyiyorum ben!
Я ношу их, чтобы помнить его. Her gün takıyorum, onu hatırlamak için.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Я ношу блузки и брюки. Ben bluz ve pantolon giyerim.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Я ношу бандану в качестве нижнего белья уже третий день. " "Üç günden beri, iç çamaşırı olarak bandana giyiyorum."
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Да, теперь я ношу ковбойскую шляпу. Evet, artık bir kovboy şapkası takıyorum.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Он носит шорты, а я ношу брюки. O rahat şortlar giyiyor. Ben bol pantolon giyiyorum.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Я ношу только брендовые вещи, у нас в Вирджинии конечно негде купать платье для вечеринки. Sadece marka giyerim ve Virginia'da yaşamaya başladığımızdan beri, elbette, partime uygun bir elbise bulamıyorum.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Это твоя папиллома, я лишь ношу её. Virüs senin virüsün, Veronica. Ban sadece taşıyorum.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.