Beispiele für die Verwendung von "нынче" im Russischen

<>
Людям осталось меньше половины, им нынче не до зрелищ. Öncekinin yarısı olan bir topluluğa gösteri yapmak imkansız hale geldi.
Может, это невежливо. Но кто нынче помнит имена? Kabalığımın kusuruna bakma ama artık kim isimleri hatırlıyor ki?
Да, условия нынче повсюду плохие. Bu günlerde vaziyet her yerde kötü.
Нынче в Лондоне невозможно поддерживать привычку курить. Bu günlerde Londra'da sigara alışkanlığını sürdürmek imkansız.
Все нынче работает через интернет. Bugünlerde her şey elektronik ortamda.
Ну и детки нынче пошли. Şu sıralar çocuk tamam mı?
Боже, ну и сволочь же ты нынче. Tanrım bu günlerde tam bir pislik gibi davranıyorsun.
Но люд нынче нервный пошёл. Fakat insanlar bugünlerde çok sinirli.
А нынче жизнь долгая штука. Bu aralar hayat oldukça uzun.
Красавица хозяйка, здравствуй. Мы нынче в гости к вам. Güzel ve soylu ev sahibemiz, bu gece konuğuz size.
Знаешь, нынче принято говорить "афроамериканские дыры". Aslında artık kara delik yerine, siyahi delik diyorlar.
Как это дети нынче называют? Çocuklar bugünlerde ona ne diyorlardı?
Я нынче не очень-то терпеливая, Шейн. Bugünlerde pek sabırlı bir modda değilim Shane.
Знаешь, где она нынче работает? Bu aralar nerede çalıştığını biliyor musun?
Ну и почём нынче судья? Bu günlerde yargıçların fiyatı nedir?
Сама знаешь как нынче почта работает. Bugünlerde posta sisteminin nasıl çalıştığını biliyorsun.
Такая ткань нынче большая редкость. Artık böyle kumaşlar çok yok.
Как же много нынче стран. Bugünlerde ne çok ülke var.
Нынче в Лондоне такая грязища. Bugünlerde Londra ne kadar kirlendi.
Париж нынче слишком дорог. Paris artık çok pahalı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.