Beispiele für die Verwendung von "образцовый гражданин" im Russischen

<>
Да, ты прямо образцовый гражданин. Doğru ya, örnek bir vatandaşsın.
Потому что ты образцовый гражданин? Örnek vatandaş olduğun için mi?
Наверняка очередной образцовый гражданин. Bir örnek vatandaş dahadır.
И фактически он образцовый гражданин. Aslında çocuk örnek bir vatandaş.
А ты добропорядочный гражданин без криминального прошлого. Sen ise sicili temiz dürüst bir vatandaşsın.
Как я уже сказала, у вас образцовый послужной список. Daha önce de dediğim gibi, hizmet kaydınız örnek niteliğinde.
Потому что ты такой добропорядочный гражданин? Örnek bir vatandaş olduğun için mi?
Образцовый послужной список, в том числе две награды за храбрость в Афганистане. Örnek bir hizmet kaydı, .Afganistanda iki cesaret sonucu alınan ödülü de var.
Чем обязаны такой чести, гражданин? Bu onuru neye borçluyuz, yurttaş?
Образцовый агент, золотой стандарт. Örnek ajan, en iyilerinden.
Сознательный гражданин звонит копам. Düşünceli vatandaşlar polisi arar.
Дом его - образцовый корабль, в лучших морских традициях. Evini gemi şeklinde yaptı. Gemi şeklinde ve Bristol modasına uygun.
Слышу вас громко и чётко, Гражданин Z. Ben de sizi gayet iyi duyuyorum yurttaş Z.
образцовый муж вот уже почти лет, из аристократов. Ayrıca yıldır örnek bir koca olarak görünüyorum. Bir aristokrat.
Мой дядя - законопослушный гражданин. Amcam yasalara saygılı bir vatandaştır.
Наслаждайся праздником, гражданин. Kutlamaların keyfini çıkarın vatandaşlar.
Богослов, иудей, римский гражданин, фарисей, защитник великого храма Иерусалимского. Alim, Yahudi, Roma vatandaşı, Ferisi, Kudüs'ün ulu tapınağının muhafızı.
Я просто гражданин. Özel bir vatandaşım.
Нет смысла быть мошенником, если ты нормальный гражданин. Sıradan bir vatandaşla aynı olacaksan dolandırıcı olmanın anlamı yok.
Гражданин Зэт, слышно меня? Yurttaş Z, duyuyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.