Beispiele für die Verwendung von "обращаться" im Russischen

<>
Ко мне нужно обращаться "ваше величество". Doğru konuşma tarzı, "Majesteleri" olacaktı.
Тогда, тебе стоило аккуратно обращаться со мной. O zaman belki de bana daha dikkatli davranmalısın.
Я научу вас обращаться с чековой книжкой. Size bir çek defterini dengeli kullanmayı öğreteceğim.
Как может государство так обращаться с честным политиком? Devlet dürüst bir politikacıya nasıl bu şekilde davranabilir?
Потому что я ловкий и умею обращаться с пистолетом? El altında olduğum ve silah kullanmayı bildiğim için mi?
Нельзя позволять так обращаться с собой. İnsanların sana böyle davranmasına izin veremezsin.
С автоматом обращаться умеете? Makineli kullanmayı bilir misiniz?
Как теперь приличествует к вам обращаться? Artık sana nasıl hitap edilmesi gerekiyor?
Как к вам обращаться? Nasıl hitap etmemi istersiniz?
Ты умеешь обращаться с пистолетом или нет? Silah kullanmayı biliyor musun, bilmiyor musun?
Их так учили обращаться к секретарям. Sekreterlere bu şekilde hitap etmeleri öğretilmiş.
Только Отис умел обращаться с оружием. Silah kullanmayı bilen tek kişi Otis'di.
Это ужасно грубо, обращаться к вам не по имени. Yoksa sana kaba davranıp korkunç şekilde hitap etmek zorunda kalırım.
Как мне лучше к вам обращаться? Hangi isimle hitap ederek kendimi onurlandırabilirim?
Нельзя обращаться с людьми как с бейсбольными карточками. İnsanları sanki beyzbol kartıymış gibi böyle takas edemezsin.
Умеет обращаться с пациентами, знает каждый закуток уха. Yatak muhabbeti iyi, kulağı da çok iyi biliyor.
Нельзя так обращаться с леди. Bir bayana böyle davranır mı?
Ты позволишь ей так со мной обращаться? Bana bu şekilde davranmasına izin mi vereceksin?
К любому больному будут обращаться с достоинством и добротой. Hastalanacaklar; değeri bilinerek ve şevkat ile tedavi edilecekler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.