Beispiele für die Verwendung von "общем" im Russischen

<>
Он в общем про Америку. Konusu tam olarak Amerika hakkında.
В общем, вот наручники. Her neyse, işte kelepçe.
В общем, я устраиваю покер. Her şekilde büyük oyunu ben yöneteceğim.
Да, ну в общем... planlıyordun-- - Evet, yani...
В общем, она ненормальная. Her neyse, kadın çatlak.
В общем говоря, я счастлив быть где-угодно. Aslında, herhangi bir yerde olduğum için mutluyum.
Да, в общем, двигатель начал немного барахлить. Evet, her neyse, motor biraz zor çalışıyor.
В общем, Бойд Краудер. Boyd Crowder. Evet, oydu.
Ну, в общем, она разбила мне фару. Her neyse, baktığımda kadının farlarımdan birini kırdığını farkettim.
В общем, план такой. Tamam, plan şöyle olacak.
В общем, я бы сказала, что общественный транспорт выгоднее места на парковке. Her şeye rağmen, Toplu taşımanın, kendi park yerimden Daha iyi olduğunu söyleyebilirim.
В общем, у нас есть излишек. Tamam, bak bizim bütçe fazlamız var.
В общем, я изменяла тебе по-страшному. Aslında iğrenç bir şekilde ihanet ettim sana.
Тони, оставаться дома в общем. Tawney, genel olarak evde oturmaktan.
В общем, скорее дела любовные. Aslında daha çok bir aşk olayı.
Да, в общем, но я не это имею ввиду. Evet, oldukça, ama demek istediğim tam olarak o değil.
В общем, две недели назад я встретила парня на автомойке. Her neyse. İki hafta önce, oto yıkamada bir adamla tanıştım.
В общем, у парней есть защита. Pekala, bu adamları koruyan birileri var.
Монсеньор, в общем зале случилось происшествие. Monsenyör, ortak odada bir kargaşa yaşandı.
В общем, противоположность "блан". Her iki şekilde de Beyaz'ın tam tersi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.