Beispiele für die Verwendung von "обычные" im Russischen

<>
Начиная с апреля года каждый день Тацуя Танака создает причудливые миниатюрные диорамы, используя обычные вещи, которые есть в каждом доме. Japon sanatçı Tatsuya Tanaka, sıradan ev gereçleri kullanarak, Nisan'den beri her gün tuhaf küçük dioramalar ortaya koyuyor.
Обычные девчонки из колледжа. Sıradan üniversiteli kızlar işte.
срочное кесарево, тазовое предлежание, внематочная беременность, но это были обычные роды. Acil sezaryene, ters doğuma, dış gebeliğe ama normal bir doğum vak'ası gelmişti.
Конечно, я искал обычные приспособления. Ben olağan cihazlar gözledim tabii ki.
Это не обычные зомби. Bunlar normal zombilerden değil.
Не самые обычные прибамбасы. Bunlar sıradan eşyalar değiller.
Сомневаюсь, что обычные средства сработают. Normal bir yöntemin işe yarayacağından şüpheliyim.
Обычные моменты, которые наши дети считают обыденностью, могут иметь экстраординарный эффект. Kendi çocuklarımızın her zaman yaşadığı bu sıradan anların onlar üzerindeki etkisi oldukça büyük.
Он не реагирует на обычные раздражители. Herhangi bir normal uyartıya cevap veremiyor.
Для нашего времени мы вполне обычные. Bugünlerde bizimki gibi aileler anormal sayılmıyor.
А знаешь, что видят обычные люди? Normal insanlar ne görebiliyor, biliyor musun?
Сейчас все копируют мои обычные трюки. И мое имя. Şimdi, herkes benim yaptığım sıradan işleri taklit edebilir.
Алхимия превращает обычные металлы в ценные. Simya sıradan metalleri değerli şeylere dönüştürür.
Это не обычные подарки, ведь мы же волшебные существа! Bunlar sıradan hediyeler değil çünkü gördüğünüz gibi biz sihir yaparız!
Случайные и обычные подростковые инциденты. Gençlik döneminde yaygın bir olay.
Обычные безопасные способы не сработали. Klasik güvenli fikirler işe yaramayacaktı.
Да, как и обычные пули. Elbette, normal kurşunlar da öyle.
Это не наши обычные пончики. Bunlar her zamanki çöreklerden değil!
Усердно трудящиеся обычные люди. Çok çalışan sıradan insanlar.
Это не обычные симптомы. Bunlar olağan belirtiler değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.