Beispiele für die Verwendung von "он писал" im Russischen

<>
Во время недавних протестов в Эфиопии он писал открытые письма в адрес правительства страны и собирал поддержку через Facebook. Etiyopya hükümetine açık mektuplar yazdı ve Etiyopya'daki son protesto gösterileri sırasında destekçilerini Facebook'ta bir araya getirdi.
Он писал в Африке стихи? Afrika'da hiç şiir yazdı mı?
Он писал об Апокалипсисе. Kıyamet günü hakkında yazıyordu.
Но он писал чудесные стихи. Ama çok güzel şiirler yazmış.
И тогда когда он писал о Черных Песках? Black Sands hakkında yazdığında onunla beraber mi çalışıyordunuz?
Мальчик-Мозг, он писал слова. Kid Brain şarkı sözlerini yazıyordu.
Когда его убили, Он писал вам песню. Öldürüldüğü zaman da senin için bir şarkı yazıyordu.
Он писал мне недавно с просьбой помочь ему финансово. Geçenlerde bana parasal yardım isteği için bir mektup yazmıştı.
Кто сказал, что он писал статью? Onun bir makale yazdığını sana kim söyledi?
Он писал книгу о'Власти винтовок ", так? Silahın Namlusu Partisi hakkında bir kitap yazıyordu, değil mi?
Он писал в блокноте римскими числами, используя код. Содержание Было мастерски засекречено. Notlarını Roma rakamları kullanıp şifreleyerek yazmış olmasın öneminin çok hassas olduğu fikrini veriyordu.
Моцарта не торопили, когда он писал сонату. Mozart'ı da beste yaparken böyle acele ettirmişler miydi?
Он писал критические статьи для небольших литературных журналов и очень немногое его впечатлило. Küçük edebi dergileri eleştiren birçok yazı yazdı. Her şeyden öyle kolay kolay etkilenmez.
Что именно он писал? Ne tür şeyler yazdı?
Он писал о растениях и деревьях. O, bitkiler ve ağaçlar hakkında yazı yazdı.
С 1986 года он писал в журнале об искусстве "Connaissances des Arts", газете "L" Express "и в ежедневной газете Le Monde, которая издавала его в течение 25 лет. 1968 den itibaren, yazılarını 25 seneden fazla bir süre boyunca yayınlayan Sanat dergisi Connaissances des Arts, L 'Express ve günlük gazete olan Le Monde için yazdı.
В книге "" Природа физического мира "" (1928) он писал: Arthur Eddington, "The Nature of the Physical World" (1928) adlı kitabında Borel'i şöyle desteklemiştir:
В 1873 году он писал своему брату, что намерен жениться на мадемуазель де Перси, но никаких доказательств этому не было. 1873'te kardeşine matmazel de Percy ile evlenmek istediğini belirtmek için mektup yazmıştır fakat bu olayın olduğuna dair bir kanıt yoktur.
Он писал свой диплом под руководством Джона Хасбрука ван Флека. John Hasbrouck Van Vleck'in eğitimi altında bu okulu tamamladı.
Я не писал о тебе в рапорте. Durum raporunda senin hakkında bir şey yazmadım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.