Beispiele für die Verwendung von "он пришел" im Russischen

<>
Он пришел очень уставшим и расстроенным. Dün gece geldiğinde yorgun ve üzgündü.
Минутку, кажется он пришел. Bekle biraz, sanırım geldi.
Он пришел выразить политический протест. Politik bir protesto için buradaydı.
да, он пришёл около, привез платок и строгую рубашку для меня. Evet, o: 00 civarı geldi bana bir eşarp ve gömlek bıraktı.
По словам охраны клуба, он пришел сегодня с телохранителем. Kulüp güvenliğine göre, bu gece buraya bir korumayla gelmiş.
Он пришел одетым как сексуальный коп. Seksi bir polis kostümü giymişti.
Нер он пришел, увидеть, сказать ему не твое настоящее имя. Tamam. Oraya geldiği zaman, ona gerçek adını verme, anlıyor musun?
Он пришел за твоей челкой? Kâküllerine de dokunmaya çalıştı mı?
Он пришел и похоже пытался вести себя немного по отцовски. Evine uğradı ve sanki biraz babamsı davranmaya çalışıyor gibi görünüyordu.
И сейчас он пришел сюда вместе с тобой. Ve şimdi, o buraya seninle birlikte geldi.
Он пришел сегодня с полковником Портером. Bugün buraya Albay Porter'la gelen doktor.
Без сомнений он пришел сообщить что-то плохое, что-то важное. Kötü bir şey olduğu belliydi. Önemli bir şey söylemeye gelmişti.
Значит, он пришел из другого мира с другими историями. Yani o buraya başka bir diyardan geldi, bambaşka hikâyelerle.
Он пришел и заплатил наличными. İçeri girdi ve nakit ödedi.
Он пришел ко мне видимо, с угрозами. Buraya geldi ve aslına bakarsan beni tehdit etti.
Короче говоря, он пришел. Her neyse, fotoğrafçı gelmişti.
Он пришёл в сознание? Bilinci yerine geldi mi?
Думаю, он пришел за Чарли и Элисон Спаркс. Hayır, bence Charlie ve Alison Sparks için geldi.
Его босс сказал, что он пришел хорошенько отделанным около месяца назад. Patronu, bir ay kadar önce iş yerine hırpalanmış olarak geldiğini söyledi.
Нет, но он пришёл к нам совсем маленьким. Hayır, ama çok genç bir çocukken katıldı bize.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.