Beispiele für die Verwendung von "он проиграл" im Russischen

<>
Он проиграл, мы выиграли. O kaybetti, biz kazandık.
Курси повержен, он проиграл! Rekoru kırdı! Cursi yıkıldı!
Он проиграл все за несколько раздач. Her şeyi bir kaç elde kaybetti.
Мне жаль. Он проиграл. Üzgünüm, o kaybetti.
Это будет означать, что он проиграл. Çünkü boşanmak, başarısız olduğu anlamına gelecekti.
Он проиграл, Бёрт. O kaybetti, Burt.
Ты выиграла, он проиграл. Sen kazandın, o kaybetti.
На следующей неделе в титульном поединке он проиграл Лео Крюгеру. Ondan sonraki hafta ise şampiyon Leo Kruger'a mağlup oldu.
Второе чемпионство продлилось всего 3 дня, поскольку он проиграл пояс Шону Спирсу 17 марта. İkinci kazanışında da kemeri üç gün tutabildi ve 17 Mart'ta Shawn Spears'a kaybetti.
Мы заключили пари, моя оценка выше тройки, так что, ты проиграл. İddiaya girdik, ben "C" den yüksek not aldım, sen kaybettin.
Сколько Маркус проиграл на этот раз? Marcus bu sefer kaç para kaybetti?
Но если мне выбирать между тобой и ими, ты проиграл. fakat onlarla sizin aranızda bir seçim yapmam gerekirse kaybeden siz olursunuz.
Она замужем. Толстый намёк, что я уже проиграл. Evlenmiş olması, maçı kaybettiğim konusunda güçlü ipuçları veriyor.
Я выиграла, ты проиграл! Ben kazandım, sen kaybettin!
Нет, я проиграл пари. Hayır, bir iddiayı kaybetmiştim.
Аоки так легко проиграл. Aoki çok kolay kaybetti.
Не могу понять, вы больше расстроены, что погибли люди или что я проиграл пари. İnsanlar öldüğü için mi yoksa bahsi kaybettiğim için mi daha çok hayal kırıklığına uğradığını anlayamadığımı biliyorsun.
Проиграл как-то в кости. Bir keresinde Yahtzee'de kaybettim.
Я голосовал за апелляцию и проиграл. Temyize gitme oyu verdim ve kaybettim.
В прошлом году его отец повесился, так как проиграл все состояние. Babası kendisini asmış ve o da mülkünü kumara yatırmış. Maria Anna Ascalia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.